![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
質問失礼します。
"But the weirdness is so we can enjoy a concert before putting our families and everybody at risk," he said.
「ですが奇妙である理由は、家族やみんなを危険にさらさずにコンサートを楽しむためです」と彼は語った。
なぜbeforeなのでしょうか?危険に晒す前に楽しむためってことですか?
教えてくださいm(_ _)m
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
短いやり取りなのでよくはわかりませんが、第三者が、家族やみんなを危機に陥れようとする前に、音楽を楽しませている、ということでしょうか。
"But the weirdness is so we can enjoy a concert
「(下記)コンサートを楽しませてもらえるって、変な話だ」
before putting our families and everybody at risk,"
私たちの家族やすべての人を危険にさらす前に、
he said.
と、彼は言った。
No.1
- 回答日時:
① [we can enjoy a concert ]と、②[putting our families and everybody at risk]を対比させているのですね。
[before] は「(どちらを選ぶかと問われれば)###よりは$$$を~(選ぶ、採用する、等)」と訳してはいかが?
[before] を時間的な順序と見るより、重要度でしょう。
ex) I would starve before I would go begging. 「物乞いするくらいなら餓死するほうがましだ。」
「しかし、コンサートがあまりにも風変りなので(惹きつけられ)、家族やみんなを危険にさらす心配にまさって(勝って)コンサートを楽しむことはできます。」と彼は語った。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 添削をお願いします。 We are going to introduce (大学名) in the 1 2022/05/17 16:54
- 英語 Feelings: Sometimes our feelings are very strong. 1 2023/05/08 18:07
- 英語 添削をお願いします。 We are going to introduce Keene State C 5 2022/05/18 00:44
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
Thank you so very much…って??
-
title とpositionの違いについ...
-
英語で道案内
-
【 】の後を必要に応じて適切な...
-
Such~that構文について。
-
not so much asを本質的に理解...
-
訳してください!
-
テストは難しくはなかった (難...
-
How is your day going so far?...
-
英国空軍のポスターの和訳
-
並べ替えでどこに入るのか教え...
-
英訳をお願いします。
-
You never ought to smoke so m...
-
Can someone translate it into...
-
英文添削して下さい。2)
-
「~など」、「~等」の訳
-
英語 この問題の答えを教えて...
-
hedgerows could be seen below
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
How is your day going so far?...
-
not so much asを本質的に理解...
-
title とpositionの違いについ...
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
日本文を英語に直してください ...
-
Thank you so very much…って??
-
ほぼ同じ意味になるように日本...
-
He said soは、第3文型になるで...
-
annoy, bother, irritate の違...
-
お前がそう思うんならそうなん...
-
英語でスノーボードで転ぶ(転...
-
I think so, too.のtooについて
-
So ~ as と As ~ as の違い
-
未来進行形
-
「~など」、「~等」の訳
-
英語の慣用表現とイディオム
-
so earlierのように比較級にso...
-
冠詞の位置
-
so+形容詞+a/an+名詞
おすすめ情報