
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
Why did you come to Japan?
某TV番組でのフレーズ。
「何故あなたは日本に来たの?」
少しぶっきらぼうな聞き方かな。
Why do you come to Japan?
文法上は間違いとは言わないけど、このように現在形では使わないかな。
あえて訳すと
「何故、貴方はいつも(極端に言えば毎日)日本に来るの?」
What bring you to Japan?
bring を brings と三単現の S を付け加えても
この様な言い方はしないと思う。
What brought you to Japan?
「どうして貴方は日本に来たのですか」
直訳すると「何が貴方を日本に来させたの?」
となるのですが、質問する相手の心の負担を考慮した表現となっていますから丁寧な質問表現となっています。
すみません質問したかったのですがそのままベストアンサーにしてしまいました。
けど分かりやすく説明していただきありがとうございます。
No.3
- 回答日時:
Why did you come to Japan? なぜ日本にきたのですか?
Why do you come to Japan? なぜ日本に来るのですか?
What brings you to Japan? 日本へは何故きましたか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の意味を教えて
-
all we could do at that time ...
-
同じ意味になるように日本語訳...
-
sportとsportsの違いって!?
-
この文のdetailed as if it may...
-
what do you think 型の疑問文...
-
What do you want to do in the...
-
I'll do all I can to help. ...
-
「どちらでもいいよ」は?
-
callとsayの違い
-
今日もまた
-
Yes, I have はおかしい?
-
What do you have? と聞かれた...
-
"be set to do"のニュアンスに...
-
疑問詞+不定詞で質問
-
allow doingに意味上の主語はつ...
-
「~しないようになった」は?
-
利益を乗せる(英語)
-
in the dayの意味
-
have gotten to do ...?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語の意味を教えて
-
中1です 英語テストで、 I play...
-
What do you have? と聞かれた...
-
Who do you work for?について
-
callとsayの違い
-
【英語】「死は生きることの一...
-
I think to go to Hokkaido in ...
-
Yes, I have はおかしい?
-
sportとsportsの違いって!?
-
"しなくちゃ"と"しなきゃ"の違い
-
同じ意味になるように日本語訳...
-
Where do you go to school?←の訳
-
“going to be doing” と “going...
-
I'll do all I can to help. ...
-
"somebody are"は正しい文法で...
-
今日もまた
-
win A to B の形でAをBに従わせ...
-
how are you と how do you...
-
What do you have to do 意味
-
"be going to have to do"と"wi...
おすすめ情報