これが怖いの自分だけ?というものありますか?

辞書の発音記号と実際の発音がちがう。 アニメ「スタートゥインクルプリキュア」のトロピカルージュプリキュア2021年ライヴで歌手の○○さんが「スタートゥインクルプリキュア」の映画「星の歌に想いをこめて」のテーマ曲「星座のチカラ」を歌っていました。
その歌の中で12星座を英語で歌っていました。
その中でAries 牡羊座を「アリーズ」と発音していました。
しかしAries の発音は「エリーズ」ではないのでしょうか?
フォニックスルールでもAは「エイ」と発音しますが。
辞書でみたら「アリーズ」は米国式みたいですが。

他にもプリキュアとは関係ないですが、
people は発音記号では「ピープル」なのに外人は「ピーポー」と発音します。
pupil も「ピューピル」なのに「ピューポー」と発音しています。
私は両方の発音をおぼえましたが、
あと良く歌で「ベイベエ」というのがbaby なのかlady なのかわかりません。
なぜこういう違いが出るのですか?

質問者からの補足コメント

  • うれしい

    ではエリーズ、アリーズ アリエス みんな覚えろということでいいですか?

    No.1の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2022/04/10 10:31
  • うーん・・・

    しつこくてすみません。アリエスの乙女のアリエスは牡牛座のTaurus のことですか?
    なんかアリエスというと Aries みたいですが。

    No.2の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2022/04/10 11:14
  • うーん・・・

    しつこくてすみません。
    >12星座のおうし座は、日本人は一般的にラテン語発音でアリエスと発音しますが。
    アリエスって牡牛座 Taurus のラテン語ですか?
    アリエスというとAries 牡羊座みたいですが。
    今混乱してます。

      補足日時:2022/04/10 11:21
  • うーん・・・

    >12星座のおうし座は、日本人は一般的にラテン語発音でアリエスと発音しますが。
    アリエスは感じ的に牡牛座では無く牡羊座Aries の感じがしますが、
    ラテン語では牡牛座をアリエスというのですか?
    この部分で混乱しています。

      補足日時:2022/04/10 13:03
  • うーん・・・

    辞書の発音記号はカタカナとちがって、欧米でも発音記号が正しい発音かと思っていました。

    No.4の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2022/04/10 15:27

A 回答 (5件)

まずはフォニックスから…


フォニックスではA の音は「ア」ですよ。
make、like の様に e を発音しない(サイレントe )時は前にある母音をアルファベット読みしますから a を「エイ」と発音します。
英語は沢山の言語の影響を受けて現在に至っているわけですからフォニックスも全ての英単語に当てはまるとはいえず75%位の単語に有効だと言われます。
問題はこの「ア」の音ですが基本的には A を「ア」と発音する際、そこにアクセントがあれば apple のように「ア」と「エ」の中間音(日本語にはない音)になりますから apple であっても「アポー」、極端に言えば「エポー」であり発音には個人差があります。
私もアメリカ人とカナダ人の下でフォニックス指導を受けましたけれど音に関しては日本人のように完璧を目指してはいません。
日本にも読話術というのがありますが、音よりも口の形を厳しく指導されましたし、また聞こえた音から spelling をするという指導も受けましたね。

「ア」の発音は辞書には4種類載っています。
apple の「ア」ですが日本人は完璧主義者ですからアとエの中間音で発音しょうとします。
アメリカ大陸を横断すれば分かりますが apple の「ア」の音は4種類全部の音で確認出来ます。
また辞書の発音記号ですが日本の辞書と韓国の辞書では同じ単語なのに発音記号が異なるというのも珍しくありません。辞書の発音記号というのは世界的に共通ではないという事ですね。

baby が「ベイビィ」「ベイベェ」と聞こえるのは Y の音が 「イ」と「エ」の中間音(これも日本語には無い音)ですから両方ありです。
特に日本のロック歌手は強調したいのか?良く
「ベイベェ」と発音するような気がします。

そもそも日本語には無いミックスされた音が英語発音には存在するのが原因です。

沢山の方と会話したりすれば何故か受け入れて、その内に気にならなくなってきますから無理して覚えようとすると苦痛ですから発音はこんなものだと割り切った方が良いと思いますよ。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2022/04/10 12:58

A1です。

最初からおひつじ座をおうし座と誤字してしまいました。すみません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

Aries はエリーズ、アリーズ、アリエスということで、私もようやく理解できました。わざわざ訂正ありがとうございました。
私はコンピュータ親に借りているだけなので、検索がうまくいかないのです。
たとえば自由にログインできない。

お礼日時:2022/04/12 16:11

あれ? people の le は `pl' という発音で「ル」ではなく,舌の先端が上の前歯の後ろにつけるだけの発音。

pupil も `pl' という発音記号です。「ル」にはなりません。leg の発音 `leg' で「レ」に聞こえるのは `l' の次に `e' を発声するから。なんだか方言のこともおっしゃってるのでしょうか。ロンドンの下町とかオーストラリアだと,カタカナで表すと name, paper は「ナーメ」「パーパー」ですよ。
この回答への補足あり
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2022/04/10 15:27

>ではエリーズ、アリーズ アリエス みんな覚えろということでいいですか?



12星座はラテン語を各国読みしているだけで言葉自体が英語じゃないので、英語のテストには絶対に出ませんから覚える必要はありません。知識として知っていればいいだけ。
NASAのジェミニ計画をギリシャ語のディデュモイで覚えていても双子座と認識できないのです。刃物のZwilling(ツヴィリング)だってドイツ語の双子座です。
「辞書の発音記号とじっさいの発音がちがう」の回答画像2
この回答への補足あり
    • good
    • 1
この回答へのお礼

何回もありがとうございました。

お礼日時:2022/04/10 11:16

12星座のおうし座は、日本人は一般的にラテン語発音でアリエスと発音しますが。


里中満智子の「アリエスの乙女たち」とか、聖闘士星矢のアリエスのムゥとか。
ギリシャ語のクリオスも商標としてよく使われますし。

アリーズは米語発音、英国語だとエイリーズ(エリーズ)に近くなり、英語的に別にどちらも間違いじゃない。
星座はギリシャ神話由来であり、占星術やホロスコープも英語圏経由で入ってきていないので英語読みで発音する理由がない。
この回答への補足あり
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2022/04/10 10:23

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報