The matrix was inputted into gCLUTO software, managed by biclustering analysis, in order to identify hotspots, which could achieve mountain and matrix visualizations.
このマトリックスは、バイクラスタリング分析によって管理されるgCLUTOソフトウェアに入力され、ホットスポットを特定するために、山とマトリックスの可視化を実現することができた。
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/32685539/
このdeep Lの訳微妙時ないですか?
ホットスポットを特定するために、
は
入力され
にかかりませんか?
つまり
このマトリックスは、ホットスポットを特定するために、バイクラスタリング分析によって管理されるgCLUTOソフトウェアに入力され、山とマトリックスの可視化を実現することができた。
which以下は
そして
みたいな感じですよね?
関係代名詞の継続用法ですよね?
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
in order to identify hotspots は The matrix was inputted into gCLUTO software に掛かっているとするのが、一番素直な解釈だと思います。
managed by biclustering analysis に掛かっているのなら、そのままコンマ無しで繋げでいるはずです。
ご質問の文章は、gCLUTO software についての追加情報として、managed by biclustering analysis という説明が、前後をコンマで区切って挿入されている形と見るのが良いと思います。
というか、deepL の訳は、in order to identify hotspots が which could achieve mountain and matrix visualizations に掛かっているような訳になっていて、ちょっと問題外な感じですね。
No.1
- 回答日時:
The matrix was inputted into gCLUTO software, managed by biclustering analysis, ★in order to identify hotspots★, which could achieve mountain and matrix visualizations.
質問者さんによる質問の趣旨は、
「in order to identify hospots が inputted にかかるのか、あるいは managed にかかるのか」
ということですね。
本当のことは、ここで書かれている歯科関係の医学知識がないとわからないと思います。僕にも、そして DeepL にも医学知識が不足しているので、この上の二つのうち、いずれが正しいかわからないのです。DeepL は二つのうち、あえてその一つを選んでそれに従って和訳したのでしょう。
後は、専門分野の知識を持つあなたがどちらが正しいかを判断すればおしまいです。専門分野の知識を持たない人や DeepL に「専門分野の背景知識を持たずに翻訳するな」ともしも言いたいのであれば、DeepL のような無料で和訳を提供している者に対して失礼だということになります。そもそも、専門家たちが怠けているから、専門知識のない人や翻訳ソフトが、完全ではないかもしれないことを承知のうえで、「無料で」翻訳を提供してくれているわけですから。
文句があるなら、あなたがすべて和訳を提供すればいいのです。そもそも、あなたは専門家なのですから、最初から別の人による和訳なんて読んではならないのです。すべてを英語だけで読めばいいのです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「to不定詞」ではなく、「前置詞 to+名詞」しかとらない表現の規則性あるいは感覚について 1 2023/06/01 18:02
- 英語 The aim of this study was to systematically review 4 2023/02/09 11:16
- 英語 前の文章全体を受ける関係代名詞を使った"which"で、「それだけでも~」と表現する方法について 1 2022/06/20 14:19
- 英語 Abstract Mucograft is collagen matrix was designed 1 2022/11/05 22:35
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 サル痘の記事について 2 2022/07/24 07:07
- 英語 The paranasal sinuses seem to develop after regres 2 2022/09/21 20:39
- 英語 As shown in Fig. 3 and Fig. 5, PRF group showed mo 5 2022/03/23 06:35
- 英語 Hence, osseointegration is but a foreign body resp 2 2022/11/03 18:27
- 英語 Different authors have related similar approaches2 1 2022/10/17 10:32
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【大喜利】【投稿~11/22】このサンタクロースは偽物だと気付いた理由とは?
- ・お風呂の温度、何℃にしてますか?
- ・とっておきの「まかない飯」を教えて下さい!
- ・2024年のうちにやっておきたいこと、ここで宣言しませんか?
- ・いけず言葉しりとり
- ・土曜の昼、学校帰りの昼メシの思い出
- ・忘れられない激○○料理
- ・あなたにとってのゴールデンタイムはいつですか?
- ・とっておきの「夜食」教えて下さい
- ・これまでで一番「情けなかったとき」はいつですか?
- ・プリン+醤油=ウニみたいな組み合わせメニューを教えて!
- ・タイムマシーンがあったら、過去と未来どちらに行く?
- ・遅刻の「言い訳」選手権
- ・好きな和訳タイトルを教えてください
- ・うちのカレーにはこれが入ってる!って食材ありますか?
- ・おすすめのモーニング・朝食メニューを教えて!
- ・「覚え間違い」を教えてください!
- ・とっておきの手土産を教えて
- ・「平成」を感じるもの
- ・秘密基地、どこに作った?
- ・【お題】NEW演歌
- ・カンパ〜イ!←最初の1杯目、なに頼む?
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「毎」の読み方
-
「オールオッケー」という言葉...
-
英語のビジネスメールで
-
Not my business. 日本語では、...
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
TEXT( ,"ddd")で英語曜日が表示...
-
頭寒足温と頭寒足熱
-
日本語が下手過ぎてもう生きる...
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
会計用語の「AP or/and AR」...
-
参考文献の中に英語が!!
-
「上から順に希望順です」とい...
-
英語と日本語で「同じ発音で同...
-
マザボのVRMフェーズ数が3つの...
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
「複習」という言葉?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「〜は終わっていますか?」を...
-
Not my business. 日本語では、...
-
「オールオッケー」という言葉...
-
「毎」の読み方
-
「一回ずつ」でしょうか「一回...
-
「ピンポイント」という日本語...
-
同じを表す「〃」や「々」は英...
-
英語のビジネスメールで
-
またご一緒できたら嬉しいです...
-
人生をかける、の漢字はどれ?
-
私なんてまだまだですよ〜みた...
-
ぱ(PA)行で始まる日本人の名字...
-
「あと」と「後」の違い
-
日本語が下手過ぎてもう生きる...
-
twiceとtwo timesで、この場合...
-
『目先の利益を優先してのちに...
-
no war は日本語でどういう意味...
-
マザボのVRMフェーズ数が3つの...
-
TEXT( ,"ddd")で英語曜日が表示...
-
英語はどっちがいい?
おすすめ情報