いけず言葉しりとり

あなたは「気持ちは分かるけどさー」「お気持ちは分かりますが」みたいなセリフ使いますか?

質問者からの補足コメント

  • 社会人になって、部下を持った。
    でも、躊躇する。
    オーソドックスな定型文過ぎる。白々しい?
    それに、
    手っ取り早く、説き伏せよう、納得させよう、我慢させようとする工夫(道具)に過ぎない。
    そう感じる。
    相手が自分より社会経験・人生経験少なかろうと、他者の気持ちって、そんなに”解る”ものだろうか?
    相手の気持ちを、丁寧に触れようとすれば、簡単に「気持ちは分る」という前置きをしない・できないのでは?
    心中を思い、この場は納めてくれと言うのであれば、別の表現もしくは時間をかけた対応かな。

    なぜ部下と例えたのか分からないが、その時点で、その心中は、自分は理解できている(超えている)という表れでは?

    No.3の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2024/03/21 18:43

A 回答 (6件)

使いません。

相手を完全否定する言葉ですから。。。そんなに冷酷なセリフは使ったことはありません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

私には、あなたの回答の真意は分からないかもしれません。
でも、万能、最良の言葉なんでないのかもしれませんね。
ありがとうございました。

お礼日時:2024/03/21 18:45

こんばんは。



使いますね。

相手をやわらかく否定する言葉です。いろいろな場面で否定し
なきゃいけない事はあり、否定するにしてもやり方がある、と
いう話だと思います。
    • good
    • 2

使いますよ。


一般的に使う言葉です。
    • good
    • 0

使います

    • good
    • 0

社会人になって部下を持てば使います

この回答への補足あり
    • good
    • 0

使いません。

    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報