ホストファミリーの紹介書がきたのですが、正しく訳せません。以下の文を訳してほしいのです。お願いします   POSITION-Homestay guardian/29.03.70 COMMENT-Marketing.  Promotion/Model                            以上です

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

ちょっと怪しいですが…



立場 ― ホームステイ保護者(あなたがホームステイする間、あなたの保護者役になる人)/1970年3月29日生まれ
コメント ― (職業として)マーケティング・プロモーション(市場調査および販売促進業務)/モデル(いわゆるモデルのことか?)

こんなところでしょうか。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ホストファミリーがどんな人かだいたいわかりました。アドバイスありがとうございました。

お礼日時:2000/12/23 21:27

ホストファミリーの置かれた立場ーホームステイの保護者


         意見ーあなたを求めている(募集して                       いる)
         進級ー模範生
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アドバイスありがとうございました。

お礼日時:2000/12/23 21:29

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング