No.1ベストアンサー
- 回答日時:
twelfth of neverで、「決して起こらないこと」がもともとの意味です。
ですが、これだと歌詞の意味にあてはまらないので、さらに調べてみました。
プレスリーの歌にも"The twelfth of never"というのがありまして、こちらは「世界の終わり」と訳しているようです。(プレスリーの歌詞全体を見ていると、意味的にもそれが当てはまる・・・と思います。)
「決して起こらない」という意味から派生して、「世界の終わり」を指すんでしょうかね。
(「世界が滅ぶなんてありえない」ということからでしょうか?)
某アメリカの質問箱を見ていたら、それに近い回答がありました。
「中世では時計は「11時」までしかなく、11時の次は0時と考えられていました。つまり、「12時」というのは時間(の概念)としては存在せず、物事の終わりにつながった」というような意見があります。
なんとも自信がありませんが・・・。参考になれば。
参考URL:http://answers.yahoo.com/question/?qid=100601280 …
No.3
- 回答日時:
これは、決して訪れることのない仮想的な月である Never 月 の 12日ということです。
(Never = a very, very long time = Forever; Never is a month that never comes.)
Twelfth というのは、別に意味はなく、英語的な口調を整えるものと考えられます。
結局、『とこしえに』ということになります。
No.2
- 回答日時:
これは単純に、never (いやよ、ダメだ、もうしない)が11回起こっても、12回目は(が)まだある
というような表現をしていると思います。
日本の七転び八起きとはちょっと意味がちがいますが、カップルや夫婦が、「もう別れる」「あんたとなんかもう生活できない」「受け入れられない」などダメだし(never出し?)を11回しても、なんのことはない、またくっついて12回目があるじゃないか
⇒ここから「永遠に」「何があっても」
にような意味で使われているようです。
アメリカで戦後このタイトルをつけた曲がいくつかでていますので、アメリカの表現なんでしょうか。
またエルビスの曲は、結婚式での定番でもあるようです。
私はあまり聞きなれませんが、ハリウッド映画でこの表現を聞いた覚えがあります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 "an amount of"の意味等について 2 2023/06/13 12:19
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 映画 “アルマゲドン” 主題歌の3分54秒、何と歌っていますか? 1 2023/07/24 08:09
- X(旧Twitter) Hello, We received your appeal regarding your acco 1 2022/09/12 03:57
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語の改行位置について
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
外国人の友達によく、How did y...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
Is he asking our aunt? の意味は?
-
HurryとQuick の違い
-
How long will it take? と、 H...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
異物を英語で何と言うのでしょうか
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
Just say・・・って??
-
ノーケイとはどういう意味ですか?
-
●支払条件に関する英語おしえて...
-
「バニラスカイ」の意味
-
KOって英語?
-
~ライクなの意味は?
-
Thank you for the noteの意味
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
スラングについてです。英語で...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
外国人の友達によく、How did y...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
How long will it take? と、 H...
-
over and over と again and again
-
「バニラスカイ」の意味
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
【Fuck】・【Fuck you】の意味...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
My Blueberry Nights とはどん...
-
"Don't take it personally."っ...
-
MY LOVE これの意味を教えて...
-
平均averageとmeanの違い
-
HurryとQuick の違い
-
shine on って、日本語でどん...
-
suburb と suburbs
-
from across とacross from の...
おすすめ情報