はじめまして。中国語の件で質問がありますので、分かる方がいらっしゃいましたら教えてください。
先日あるものを読んでいたら、ピンインでju Zhou an zhengというのが出てきたのですが(Zhouはおそらく人名です)、これを中国語でどう書くか分かる方がいましたら教えてください。
意味は、強制召喚状、という感じだということまではわかりました。
辞典等でも調べたのですが、おそらく上のピンイン(?)が英語のものなのでアクセント記号のようなものがついていないため、よく分かりませんでした。さらに中国語はド素人のレベルで、まったく読めないですので皆目検討がつきません。
ピンインから元の漢字を割り出すための方法も何かアドバイスがありましたら教えてください。
よろしくお願いします。
No.1
- 回答日時:
この回答への補足
英語の文章の中に出てきた言葉なのですが、
He handed the paper to Zhou. He knew what it was without looking at it. The paper was a ju Zhou an zheng, a coercive summons warrant.
です。分かりますのでしょうか……
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
coercive summons warrantの「coercive」がわざわざついているところからの推測ですが、
たとえば、すごくぶっきらぼうに感じる召集状だったのかなと思われます。
「拘周案証」とすると、
書類に基づいて、周を拘束する。
かな、と思ったのですが、どうでしょう。
普通はフルネームだったり、召集令状などきちんと書類自体の持つ意味を書くと思うので。
この回答への補足
ご回答ありがとうございます!
遅くなりましてすみませんでした。物語の筋から言っても、呼び出された場所が建物の一室だったりして、確かにぶっきらぼうな感じです。(確かに、フルネームで書いていませんので。)
「拘周案証」ということですね! これは簡体字でも同じでしょうか?(日本語的に書いたものでしょうか?)中国語がまったく分からず初歩的ですみません。
「案」はbased onみたいな感じでしょうか?
とても助かりました。ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 新しい中国語入力ソフトを発明しました 22 2023/02/06 07:13
- 中国語 中国語のピンイン表記 2 2022/04/29 01:51
- 日本語 中国語と日本語とでは、どちらが先に漢字を廃止するでしょうか? 2 2023/01/29 13:45
- 日本語 名前の付け方に対して腥は相応しくないと例示として書いていた辞典をさがしています 2 2023/08/05 00:22
- 英語 英語勉強 4 2022/07/14 21:01
- Instagram 名前は普通に日本名だけど、 IDがピンイン語って中国人の可能性高いですか?(例 ID→o_ha(大橋 1 2022/07/30 09:04
- Instagram 名前は普通に日本名だけど、 IDがピンイン語って中国人の可能性高いですか?(例 ID→o_ha(大橋 7 2022/07/30 09:30
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- 大学受験 高三 進研模試偏差値34でした。 9月模試で英語と国語が30代前半でした。 英語のレベルは英検4級で 1 2022/10/08 14:32
- その他(パソコン・スマホ・電化製品) スマホで検索について 3 2022/06/06 09:21
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
「できないことは言わない」に...
-
口 へんに我と書いてどんな意...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
“致”について/ビジネス文書の...
-
マンダリン?
-
中国語で「说不过你」ってどう...
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
中国語 面条とはうどんのことで...
-
【中国語】中国人に質問です。 ...
-
中国語
-
”有一次”と”有時候”について
-
好好爺
-
お経 多分サンスクリットと中...
-
有名な論語の一節、「有朋来自...
-
高達=ガンダム?
-
中国語で「駅」は「車站」です...
-
『足ツボ』中国語訳は?
-
日本人は「ありがとう」を中国...
-
中国語で、日本語の「案件」の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語に詳しい方 閨などで「娘...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
中国語で小●妹と言うと問題です...
-
中国語でイーガーとは、どんな...
-
「かっちょええ」は「かっこい...
-
中国語に、日本語で「どうした...
-
中国語での館内放送
-
「一期一会」を中国語で
-
中国語(台湾)で我等你の意味
-
高達=ガンダム?
-
「峠」は中国語で何と言うので...
-
中国語版ドラえもんについてで...
-
「空の上」の意味
-
中国語で16寸とは何インチのこ...
-
中国語です。 会不会。会了。不...
-
【日本語?中国語?】「知非便...
-
「榛葉」の意味わかる方いますか?
-
テレサ・テンの「別れの予感」...
-
お問い合せフォームを中国語で...
おすすめ情報