アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

1年目の結婚記念日に
そういった内容を刻んだものを贈りたいと思っています。
どういう書き方をすればよいか教えて下さい。
1st anniversary  だけじゃ何の記念か解らないので
それ以外で教えて下さい。

A 回答 (3件)

アメリカに38年住んでいる者です。

 私なりに書かせてくださいね。

First (1st) Wedding Anniversaryとなります。

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。 
    • good
    • 48
この回答へのお礼

お礼が遅くなりすみません。
38年も住んでらっしゃる方からご回答を
頂きたいへん頼もしいです!
これこそ私のも求めていた単語です、ありがとうございました。

お礼日時:2006/12/12 16:49

Gさん(No.1)のおっしゃる通りです。

私は20年以上アメリカに住んでいましたが、実際にほぼ100%の割合でGさんの言われるように使われます。
    • good
    • 5
この回答へのお礼

お礼が遅くなりすみません。
thepianoman様もたいへんなベテランの方ですね!
更に確信できました、ありがとうございました。

お礼日時:2006/12/12 16:51

結婚50年が「金婚式 Golden Wedding」といったいいかたですと、1年は「紙婚式 Paper Wedding」ですね。

この一覧(英語)を下記URLのTraditional Wedding Anniversary Gifts でみてください。もっとも、これだと「紙」の何かを贈るのですね。

参考URL:http://www.party-oz.com.au/party.php?id=2815
    • good
    • 5
この回答へのお礼

お礼が遅くなりすみません。
そのような言い方もあるのだと感動しています。
金と銀しか無いと思っていました。
この言い方はお洒落でいいですね。
ありがとうございました!

お礼日時:2006/12/12 16:55

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!