プロが教えるわが家の防犯対策術!

先ほど難聴で質問した者ですが、聞こえたときにもさらに問題ありまして、言語を理解しずらいという質問です。

私は神経学?心理学?で、客観的に説明できますでしょうか。

私は言語障害ではないですが、日常会話でときどき日本語がカタカナの羅列で聞こえ、例えば「日本語がカタカナの」が、「二本五画か田かナノ???」と、どれが助詞でどれが名詞か、解読するのに時間がかかり、フリーズするので会話がトロいです。しかも難聴ぎみで全てを聞き取っていないので「日本はゴマ高いの?」などと聞き間違い、雑談なら天然ボケと笑われて済むのですが仕事では苦労します。聞き間違いは誰にも経験あるでしょうが、私は日常それの連続で、仕事や人間関係がスムーズにいかない、ということがあります。仕事のまじめな話で「え?」「なんていいました?」と聞き返すと、何か説明を求めているように受け取られてしまうし、解読する間、顔面フリーズすると、無言の反論のような悪印象です。上司には「私は難聴ぎみなので、聞き返したときは、同じ言葉を繰り返して下さい」と説明します。でも聞こえていてもフリーズするので、
「私は耳で聞く会話が理解しにくい」ことを人に理解してもらえるような説明はないかというのが悩みです。
本など、読む日本語は、問題なくすばやく理解できます。

他人が話す日本語は、ときどき外国語のように聞こえます。大人になった今でも「き」「ち」の向きを間違えて書いたりします。幼少の時左利きで、すぐ自然に右利きになったそうです。今は完全な右利きですが字がすごく下手です。鏡文字や逆さ文字の読み書きが平気なので、友人からすごいと言われますが、普通の人は、鏡文字や逆さ文字の読み書きはどういう風に難しいのでしょうか。

訓練方法はありますか?聞く練習をしようと、テレビをやめてラジオだけ聞くようにした時期もありましたが・・。

A 回答 (3件)

脳外科で診てもらったほうがいいと思います。


失語などにかかわる病気の可能性があるからです。
言語療法士のいる病院で訓練ができると思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
最近のことじゃなく、生まれつきのような気がします。

お礼日時:2002/05/27 19:46

トマティスメソッドがあります。

(時間とコストがかかります。)

ほかに傳田文夫さんという人が開発したものもあります。(こちらのほうが日本人向きだと思います。トマティスと同等かそれ以上かもしれません。)
また、英語耳をつくるCDセットも、傳田文夫さんの提供ですので英語にかかわらず日本語にも効果があると思います。これが一番手軽です。ネットオークションで売られているようです。

また、幼少の時左利きで、すぐ自然に右利きになったそうですが、自然に変ることはないと思います。周りの人が無自覚に強制したのだと思います。この時点で左右の脳の使い方が一般的ではなくなったのかもしれません。そう考えると鏡文字などの話が説明しやすいと思います。
(ちなみに私はトマティスで左右の脳の使い方が一般と逆かもしれないといわれ、ヘッドフォンを左右逆にして実験してみたところ高い成果が出ました。私は左利きですが、小学校で球技をやるまで右利きだと思っていました。両親がうまいこと右利きにしたのに球技で左利きだと気づいてしまいました。)
言葉を聞いて意味を理解するのに脳や耳は左右では別の作業をするようです。左利き右利きも影響するようです。そういう問題も解決するかもしれません。

傳田さんのもちょっとだけ体験しましたが、効果は高かったです。(トマティスをやった数年後に知ったので傳田さんのは本格的にやりませんでした。先に知っていたら傳田さんのものをやっていたと思います。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
自分でインターネットで調べると、「子供の学習障害」というものの中に、私の症状と似たもの(理解しずらい)が記載されているようです。

人知れず訓練したいと思っているので、参考になりました。
ところで”傳田”の漢字はなんと読むのでしょうか。

お礼日時:2002/05/27 19:53

>ところで”傳田”の漢字はなんと読むのでしょうか。


「でんだ」です。
(株)傳田聴覚システム研究所のURLは以下のとおりです。
お役に立つといいのですが。

参考URL:http://www.denchoh.com
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!