アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

先程の続きで以下の単語の意味がわかりません...。
アドバイスお願い致します。説明文は訳していたらごっちゃになって
しまってわからなくなりました...

・UBOs=Ultimate Beneficial Owners
Please send us copies of 2 IDs(at least 1 from Primary Source)
for Individual Ultimate Beneficial Owners with 10% or more
ultimate ownership.

・Memorandum of Articles of Association

・Certified list of UBOs

・Certificate of stamp seal

・Senior Foreign Political Individual
a current or former senior foreign government official,
senior official of a major foreign political party or
senior in the executive, legislative, administrative,
military or judicial branch of a foreign government.

A 回答 (1件)

ゴチャゴチャでも良いので、兎に角訳文(の一部でも)を提示下さい、さもなくば、翻訳依頼と言うことでこの質問自体が削除の運命を辿ります。

この回答への補足

とりあえず解決しましたので問題なしです。ごちゃごちゃというか
ほとんど意味がわからないに等しかったのであえて英語だけ載せ
ました。今までここに載せさせていただいた質問事項もほとんど
自分の解釈を添えて載せています。単に投げやりになっているわけ
ではないことをご理解いただければ幸いです…。

補足日時:2007/08/08 23:45
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!