プロが教えるわが家の防犯対策術!

Honeymoon saladという英語の駄洒落
(Lettuce alone without dressing.)
がありますが
他にもこのような駄洒落があれば教えて下さい。
どうぞよろしくお願いします。

A 回答 (3件)

私の知っているものでは以下くらいです。



Man: Call me a taxi.
Girl: All right.You're a taxi.

Police: What are your parents' names?
Boy: Papa and Mama.

参考まで。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
単純でおもしろいです。
また、教えて下さい。

お礼日時:2007/10/27 19:45

 たぶん一番古典的な駄洒落だと思いますが、



A. My dog's got no nose.
B. How does it smell?
A. Awful!

 というのがありますね。日本で言うと「隣の空き地に囲いができたね」「へぇ」みたいに誰でも知っている駄洒落だそうです。


 それから、ルイス・キャロルの『不思議の国のアリス』には山ほど駄洒落が使われていて、英語圏ではよく知られているようです。一つ一つあげているときりがないくらいたくさんあるので、詳しくはリンク先の「言葉遊び」の節をご覧下さい。

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%8D%E6%80%9D% …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
すばらしいサイトまで紹介頂きありがとう
ございます。
いろいろ研究してみます。

お礼日時:2007/10/27 17:09

私がイギリスにいたとき聞いた駄洒落は、


カレンダーのことで曜日同士が喧嘩したというのがあります。
勝ったのは何曜日か?というので、答えは日曜日。
お分かりですね(笑
英語にはこういう同音での駄洒落は案外多いです。
日本で聞いたのでは、
Kentucky Fried Chickenをもじって、Centucky(洗濯機)と
洒落るのがあるようです。イマイチかなとも思いますが。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答どうもありがとうございます。
sunday え、victory??
すいません、答えも教えて下さい。

お礼日時:2007/10/27 17:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!