dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

韓国語を勉強し始めたばかりの者です。

たまたまドラマを見ていて味が「まずい」ことを
マドプソヨといっていました。
ハングルでどう書くのかと思い調べたところ
???となってしまいました。
発音の変化の規則通りだとマッ+オプソヨで
マソプソヨ??
この場合は例外なのでしょうか?
ちなみにマシッソヨ(おいしい)の方はマッ+イッソヨで
マシッソヨという発音には納得しました。

教えてください!

A 回答 (2件)

マドプソヨ -> 맛없어.


マシッソヨ -> 맛있어요.

文字化けは下のサイトに貼り付ければ見られます。
http://hangul.hanguk.jp/num2hangul.php

http://www.hanguk.jp - 寝る前HanGuk.jp
韓国語勉強HP、ウェブレッスンが無料です。
知恵袋ってメニュがあって韓国人先生も答えてくれるみたいです。
ある答えには発音もありました。

ご参考にしてください。

参考URL:http://www.hanguk.jp
    • good
    • 0
この回答へのお礼

教えていただいたサイトへ行ってまいりました。
とても充実していてびっくり!
今後どんどん活用してみたいと思います。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/11/09 19:39

マッ+イッソヨの本来の発音は「マディッソヨ」です。

(ただ、マシッソヨという人の方が多いので普通こちらで習いますが。)
なので、マッ+オプソヨは当然「マドプソヨ」になります。
なかなかこの辺は規則通りにいかないので難しいところですね。

詳しくは参考URLをご参照ください。

参考URL:http://kikagakumoji.suinyeze.com/modules/blog/in …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速見てきました。
なるほど、納得です。すっきりしました!
規則通りにいかない部分は覚えていくしかないですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/11/09 19:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!