アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

He is tall enough to reach up and touch the ceiling.「彼は手を伸ばして天井に手が届くほど背が高い。」のreach up and touch をreach up to touch.....と言い換えることは可能ですか?。

A 回答 (1件)

OXFORDで調べてみましたが 不可能ですね。


reach は 後ろに名詞しかとりませんね。

それにたとえ言い換えられたとしても 意味がおかしくなります。

He is tall enough to reach up to touch the ceiling.
「彼は天井に触るために手を伸ばすほど背が高い」
となりますでしょ。変ですね。
「手を伸ばしたら (結果として)天井に手が届く ほど背が高い」ということですから。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とてもよく理解できました。ありがとうございました。

お礼日時:2008/06/11 08:17

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!