(1)この世に名をえたる舞のをのこどもも、げにいとかしこけれど、・・・(源氏物語)
この文の「をのこ」が「専門家」と訳されていたのですが、これは文脈からですか?
普通は「おとこ」と訳しますよね?前後の文脈はわからないのですが・・。
(2)かたはらいたしの訳に「(相手に対して)気の毒である、みっともない」とあるのですが、気の毒って相手に同情しているということですか?それとも、相手を蔑んでいるということですか?気の毒って普通、同情の意味になりますかね???
(3)一日の御有様うるはしかりに、今日はうちみだれて歩き給えかし。
(先日のご様子はきちんとしていたけれど、今日はくつろいでお歩きなさいよ。)
なんで一日が先日になるんですか?辞書に載ってませんでしたけど。
(4)「あかつき」って現代語にありますか?「暁」って「あかつき」って訳して良いのでしょうか?「~した暁には・・・」みたいな感じで現代も使われてますよね?
(5)おやのかぎりにおはせむ見奉りたりとて、おほやけもいとど罪させ給ひ、・・・(栄花物語)「おはせむ見奉りたりとて」の部分の品詞がよくわかりません。どう品詞分解すればよいのですか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
私がわかる範囲で。
(2) 「かたはらいたし」の意味としての「気の毒である」の場合、雨が降る中、傘がなくって濡れている人を見て「気の毒だなあ」と思う、という感じなので「同情」に近いかも知れません。
(3)「一日(いちじつ)」には、「ある日」という意味があるので、意訳されて「先日」となっていると思われます。
(4)「あかとき」とも読む場合がありますが、意味としては、現代語の「暁(あかつき)」と変わっていないと思います。
「夜が明ける頃」という意味もあります。
お返事ありがとうございます!
>(2) 「かたはらいたし」の意味としての「気の毒である」の場合、雨が降る中、傘がなくって濡れている人を見て「気の毒だなあ」と思う、という感じなので「同情」に近いかも知れません。
なるほど、「かたはらいたし」には「気の毒である」のほかに「みっともない」の意味もあると思うんですが、「気の毒である」が「同情」で「みっともない」が「軽蔑」ということなんですね?
>(4)「あかとき」とも読む場合がありますが、意味としては、現代語の「暁(あかつき)」と変わっていないと思います。
「夜が明ける頃」という意味もあります。
なるほど、そうすると、「暁」をそのまま「あかつき」と訳しても問題ないのでしょうか?
No.4
- 回答日時:
>なるほど、「かたはらいたし」には「気の毒である」のほかに「みっともない」の意味もあると思うんです
> が、「気の毒である」が「同情」で「みっともない」が「軽蔑」ということなんですね?
説明が中途半端でしたね。
「かたはらいたし(傍ら痛し)」の「みっともない」の意味は、
他人に対して「みっともない」という意味もありますし、
自分が「みっともない(恥ずかしい)」という意味もあるようです。文意で解釈するほかないかも知れません。
「かたはらいたい(片腹痛い)」の場合は、
明らかに「軽蔑」になりますが。
ちなみに、「片腹痛い」のほうが「傍ら痛し」より後にできた言い回しです。
そうですか、すみません、誤解していました。なるほど、文意で半ダンスるんdねすか。「かたはらいたい」っていう表現もあるんですね。知りませんでした。どうもありがとうございました!
No.3
- 回答日時:
品詞分解しろということだったので助動詞の種類を書いたまでです。
該当する意味が何であるかは別の話です。ここでの「む」は連体形で活用されています。意味解釈はそこから考えてください。
そうでしたか、スミマセン早とちりしてしまいました。(^^)
>ここでの「む」は連体形で活用されています。
あのぉなぜ連体形とわかるのでしょうか?後ろに句点がついていないからそうなるんですか?連体形なら下に名詞が省略されていると思うんですが、どのような名詞が省略されているのかわかりません・・・。すみません、教えていただけませんか?
No.2
- 回答日時:
1.この世に名を得たる舞の男子
言葉をただ置き換えてやれば「舞をする男」ですが、それはあまり自然でないでしょう?「舞をする男」って何でしょう?現代的に言えば「ダンサー」でしょうかね?意訳すれば「舞の専門家」とも言えなくはないですね。
5.おはせ・む・見・奉り・たり・と・て
おはす(動詞)
む(助動詞・推量・未然形接続)
見(動詞)
奉る(補助動詞・謙譲)
たり(助動詞・完了・連用形接続)
と(格助詞)
て(接続助詞)
お返事ありがとうございました。ところで、5についてなんですが、普通、文中の「む」は「仮定」か「婉曲」で推量の意味になるのは文末の場合じゃないですか。ということは、例外中の例外ということなんですか?文中の「む」が推量になる形は初めて見ましたけど。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 玉音放送に出てくる「欲す」という古語。古語なの? 読み方は? 11 2022/09/02 18:33
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 英語 "long"→「腰がある」、「粘りがある」という意味が辞書に掲載されていないのはなんでですのん? 5 2023/06/27 17:14
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- 日本語 折口信夫「死者の書」の中の「ひとり語り・独り語り」という言葉の意味についてお聞きしたい 1 2023/05/17 00:22
- 会社・職場 会社の先輩(43歳)の日本語がストレスです。 取引先に送るメールの文言や、社内アナウンスメールなど、 9 2022/10/28 09:35
- モテる・モテたい バイトで、同い年で後輩の女の子がいます。 その子は控えめだけど、男女問わず愛想が良い子です。 バイト 2 2022/12/09 21:29
- 日本語 一家言という熟語は、現在もよく使われていますか? 4 2023/02/15 12:28
- 仕事術・業務効率化 (初体験)中日英通訳の悩み 2 2023/08/09 09:07
- 英語 前の文章全体を受ける関係代名詞を使った"which"で、「それだけでも~」と表現する方法について 1 2022/06/20 14:19
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
係り結びでもないのに文末が連...
-
「今こそ別れめ」の『め』って...
-
結びの省略を詳しく教えて下さ...
-
ですとますの違い
-
人のそしりをもえ憚らせ給はず ...
-
古文の現代語訳をしてみたので...
-
古文『給へる用意』について
-
古文の文法「たり+む(たらむ)...
-
古語推量の助動詞「む」と「ら...
-
日本語古文の動詞活用(果つ)...
-
「誰だか分かりません」の「だ...
-
枕草子の品詞分解を教えてくだ...
-
すごく古典苦手です
-
「なくて」と「ないで」につい...
-
品詞分解
-
さらむに、 古文の文について、...
-
しようかしまいか しようかすま...
-
助動詞「き」は、 カ変サ変には...
-
宮に初めてまいりたるころの品...
-
この古文を品詞分解してほしいです
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「今こそ別れめ」の『め』って...
-
係り結びでもないのに文末が連...
-
人のそしりをもえ憚らせ給はず ...
-
「だったら、~」と「なら、~...
-
ですとますの違い
-
しようかしまいか しようかすま...
-
見えざなる…?
-
りゃんせ とは何の意味
-
古文の質問です。 雲井よりただ...
-
『忘れなば』と『見なば』の意味
-
古文の文法「たり+む(たらむ)...
-
「輝くばかりに」「輝かんばか...
-
結びの省略を詳しく教えて下さ...
-
「日本語がじょうずになったら...
-
古文『給へる用意』について
-
この古文を品詞分解してほしいです
-
品詞分解
-
古文 文末がなぜ連体形?
-
与謝野晶子の歌
-
言いうべくんば の意味を教えて...
おすすめ情報