No.6
- 回答日時:
英語名を意外ともっていたりするので、それを聞いてメールで使っています。
都市部の人で外資で働いている人の多くは持っています。地方の人でもけっこう英語名を持っていますが、聞き出さないと自分から言わない人もいます。
中台韓と仕事をしてますが、英語名については次のような傾向性があります(私の周りなので、業界が違ったり地方にいくと違うかもしれません)
中国:多くの20代が英語名を持っている。仕事で日本とやりとりするとき、英語名でメールを書いてくる人は多い。
内陸の人でも(たとえば四川あたりでも)もっているが、ローカルの人は中国名を前面に出すので聞かないと言わない人も多い。
台湾:ほとんどが英語名を前面に出す。その人の同僚(台湾人)に漢字名を聞いても、お互い姓はわかるが名字は知らず、英語名+姓でお互い呼び合っている。
韓国:わりと多くが対外的に(日本とのやりとりなどに)英語名を持っているが、まったく英語名を使わない人も多い。学歴社会で、欧米に留学した人はもっているが、日本に留学した人はもっていないような気がする。韓国人同士は英語名で呼び合っていないようだ。
ところで中国人の英語名について、英語名があるものの、欧米で認識されるその意味や、もともと英語名の音をわざと変えて不思議な英語名をつけている中国人が多いことを、白人女性がレポートしているのが下記です。
1:18あたりから、その話題が始まります。
http://jp.youtube.com/watch?v=S3U5u3D2L9Q
No.4
- 回答日時:
中国では姓が一文字の人が多く、その場合に「小」や「老」などをつけて、二文字にすることで、呼びかけに使用しますね。
日本人に多い二文字の姓の場合、それだけで「納まりがいい」ので、何もつけずに呼びかけに使うのは一般的だと思います。
尊敬の念をあえて示すための敬称を付けることとは別に、呼びかけとして二文字の姓を呼び捨てにするのは、対等な間柄では普通のことだと思います。
この場合、日本人が「~さん」と呼ぶ場合の呼びかけの語感は、呼び捨てでも含まれているということですね。
No.3
- 回答日時:
私も正直、戸惑いましたね。
言われるのは慣れても、こちらが呼び捨てというのは、抵抗が未だあります。
ほかに、「小●」(●には名前の漢字を一つ入れる)とか、
台湾だと「阿●」も良く聞きます。
総統まで、こう呼ばれることがあります。陳水扁なら「阿扁」です。李登輝なら「阿輝伯」です。
日本語なら「ちゃん」ぐらい感覚でしょうか?
ただし、李登輝はさすがに高齢なので、「伯」を付けて「おじいちゃん」とい感じですね。
あと、馬英九は「阿九」より、「小馬哥」(馬兄ちゃん)が比較的多いようですが、そもそも「馬英九」で呼ばれることの方が多い気がします。あまり、親しまれていないのかも。。。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) 私はこの中国人男性と関係を続けた方がいいですか?続けなくていいですか? 語学学習アプリで知り合った中 4 2023/08/18 18:18
- 政治 日本の英語での発音はジャパンですが、ジャーパンの方が良いですね? 8 2023/07/07 23:20
- メディア・マスコミ 最近の報道で韓国や北朝鮮の人物の名前はその国の呼び方(発音)なのになぜ中国の人物は漢字の日本語読みな 5 2022/05/24 04:03
- 歴史学 日本は唯一、世界の上を行っている国ですよね? 3 2023/06/04 10:53
- カップル・彼氏・彼女 カップル 外国語 中国語 彼氏といる時に突然中国語を話したらびっくりさせてしまうでしょうか? 社会人 2 2022/04/14 00:27
- その他(暮らし・生活・行事) カップル 外国語 中国語 彼氏といる時に突然中国語を話したらびっくりさせてしまうでしょうか? 社会人 2 2022/04/14 00:42
- 消費者問題・詐欺 密告 外国人 売春 1 2022/05/31 10:37
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 迷惑メール・スパム 迷惑メールの発信国 7 2022/11/20 21:17
- 戦争・テロ・デモ 中国人が日本の公的施設や飲食店などに嫌がらせを行っていますが、この様な行為をどう思われますか? 12 2023/08/27 19:15
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
中国人彼氏が尽くしてくれます...
-
中国人名で下の名前が「暁」と...
-
中国人男性を好きになりました。
-
中国人の姓に「于」が使われて...
-
「お疲れさま!」を中国語で何...
-
中国語の文末
-
中国人の良いところ教えてください
-
中国の方がネット上でよくつか...
-
但と但是は使い分けできるので...
-
芸能人の通訳
-
中国語歌詞の日本語訳を教えて...
-
中国人が良いと思う書体
-
中国語の「敬酒」は日本語のど...
-
【中国人に質問です】中国では...
-
中国人留学生の女性を好きにな...
-
中国語で…
-
我会回来看看的, 訳してください
-
中国人が名前を呼ばれた時の返...
-
ご飯をください。中国語で
-
イオンモールで放送される中国...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
子供のクラスに中国人が30名弱...
-
【中国人に質問です】中国の吉...
-
中国人男性を好きになりました。
-
中国人名で下の名前が「暁」と...
-
中国人彼氏が尽くしてくれます...
-
「お疲れさま!」を中国語で何...
-
中国語の例文で 「我 不是 中国...
-
中国語ってなんでうるさく聞こ...
-
笑う門には福来たるは中国語?
-
昔の中国人は本当に 「~するヨ...
-
但と但是は使い分けできるので...
-
「納入」と「引渡し」の違い
-
中国語で「雨女」「晴れ男」は?
-
中国人女性の日本人に対する呼...
-
中国女性と指輪
-
中国語の文末
-
中国の方がネット上でよくつか...
-
三浦瑠麗って中国人なんですか...
-
知り合いの中国人の口癖が気に...
-
中国(中国人)に詳しい方に質...
おすすめ情報