![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Gです、こんにちわ!
How are you? 言いますよね、それを使って、How
are your parents? I hope they are fine.でいいですね。
OKという言い方をしたいのなら、Are your parents OK?
でも、やっぱり、フィーリングを出したい、ということなので、Maybe I do not have to worry about your parents. How are they doing? I hope they are doing well.
でも、高齢、という事なので、もし返事がいいものでない時のことも考えてくださいね。
kの場合、書く、ということなので、上で十分ですが、目の前で話しているときは、やはり、返事に困っちゃうじゃまずいですからね。
元気でいて欲しい、ということは、高齢だと、言う事を強調するじゃないか、というフィーリングがこちらにはあります。 書いているときは彼らの状況がわからないわけですから、この件はいわないほうがいいと思います。
ただ、次の返事で、彼らの調子が悪いという事を知ったのであれば、I hope they will be better and enjoy their life (livesにすると、別々の人生、というフィーリングになってしますので、二人でひつの人生、となります) longer.といえないこともないですが。
ですから、あえて相手が話題にするまで、あるいは名前が出るまで、こちらから話題にしないという考慮も必要となります。 悪い事だったら、I'm sorry to hear that. I hope she/he/they willl be better.と胃wる準備が必要ですね。
書くのでしたら、最後にもう一行追加して、Please tell them hi for me. (よろしくね)と書くのもいいでしょうね。
これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してください。
G先生、お返事ありがとうございます。悪くなった時の想定文まで付けてくださって恐縮しております。G先生は米国滞在が長い方だそうですが、ちょっとやせてて、顔は面長で 白髪混じり、身長は175前後で、落ち着いたおしゃれな紳士と勝手に想像させていただいてます。ごめんなさい。(笑)!!
No.2
- 回答日時:
chuchukuさん、こんにちは!
>ご両親はお元気ですか?
>Do your parents OK? とかI hope your perents are fine.
そうですね。同じような言い方になると思いますが、
How are you doing? Are your parents OK?
I expect your parents are in good health.
または
I hope your parents are in good health.
あなたは元気ですか?あなたのご両親も元気ですか?
あなたのご両親がお元気でおられることを期待しております。
、といった感じはどうでしょうか。
I wonder if your parents are well,everyday.
とすると、いつもあなたのご両親がお元気かと、案じております。
というニュアンスが出るかと思います。
fushigichanさん。are good in healthを使うとグッといい感じですし、 I wonder if ~もステキな表現ですね。さっそく書いてみます。回答ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 高齢者・シニア ちょっと親子間で不審なことが度々あります。高齢の両親と3人で同居しています。両親は元気で頭もしっかり 3 2023/03/17 21:40
- その他(家族・家庭) 時期はわかりませんが、旦那と離婚する話が出ています。 その話を義理母にしたら、子どもはどうするのと聞 5 2022/05/25 22:53
- 高齢者・シニア 高齢者のお金の貸し借りどこまで容認する? 10 2023/01/21 08:34
- 日本語 大雪の時は、雪が降り積もって、二階から出入りしなければならない{ほど/まで}です。その2 5 2023/06/22 20:57
- プロポーズ・婚約・結納 結婚する(した)息子を持つご両親の方へ!! 3 2023/07/12 11:49
- その他(家族・家庭) 親との衝突、家庭の限界は当たり前なのですか。 高校3年男 私の家庭は至って普通の家庭です。父も公務員 5 2023/08/07 23:38
- 相続・贈与 相続についての質問です。 両親も高齢になり、今まで全く、相続の事も考えてもいませんでした。父親とそう 15 2022/05/22 10:25
- 父親・母親 親に出産入院の保証人を断られました。 7 2022/07/25 18:03
- その他(結婚) 顔合わせをしたい義親としなくていい実親 6 2022/08/16 14:11
- 夫婦 時期はわかりませんが、旦那と離婚する話が出ています。 その話を義理母にしたら、子どもはどうするのと聞 2 2022/05/23 12:40
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
well off というと「裕福...
-
「BYE FOR NOW」
-
~の卵の表現
-
「I am happy for my son to~...
-
now on sale と in store now...
-
or の後の冠詞の有無について
-
ぴったりの表現を探しています…
-
「~なのではないのでしょうか...
-
一度行ってみたい!を英語で言...
-
不定詞の否定
-
「それって、彼らしいね!」と...
-
talk to your tomorrow にはど...
-
雨がふってきた。
-
Be my last って?
-
Ya think? は Do you think? の...
-
somewhen somewhy somewho some...
-
お金を渡したい場合の言い方
-
fitness suite
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
well off というと「裕福...
-
Be my last って?
-
これはなんと訳せば・・・
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
now on sale と in store now...
-
「BYE FOR NOW」
-
ぴったりの表現を探しています…
-
「respect」でなく「respects」...
-
or の後の冠詞の有無について
-
「~なのではないのでしょうか...
-
「Only One」と「The Only One...
-
~の卵の表現
-
「再挑戦」を英語で?
-
Did you have good day?
-
「大切な(大事な・いとおしい...
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
still~notと、not~yetの違い...
-
Ya think? は Do you think? の...
おすすめ情報