Artaud de Montor版"Encyclopedias and dictionaries, French.(1834)"ですが、
---BILBOQUET. Ce mot est employe :des sens bien diflerens, sans que l'on sisse remonter a son etymologic avec selque apparence de certitude. Vient-il de bille (latin pila?), comme le supe M. Roquefort, dans son "Dictionaire des etymologies
de la langue francois."? Vient-il de billeboc (voy. Rabe-is ,dont nous ne connaissons pas l'eux l'origine? L'a-t-on forme, comme : pense M. Charles Nodier ("Examen critique des Dictionnaires."), de bimbel-quet, bimbeloterie, bambin? (pp.529)
と記述がありました。あれこれ調べたところ、M. Charles Nodier氏のお説は、"Examen critique des Dictionnaires."のp.68に記載がありました。Roquefort版の辞書はきっと、記述の間違いで"Dictionnaire etymologique de la langue francoise."(1829)だと思いますが、定かではありません。因みにp.77には記述が見つかりました。
ところで、先のNodier氏のお説にある-quetというのは、bilboと本当に区切れるのかどうか些か疑問です。仏語に詳しい方がおられたら是非、教えてください。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
この著者の感覚的なところによると、
bimbelotの例にならい、指小辞-et(-ot)か行為の接尾辞-erieを付けるか、bambinとの類縁性を考えるかしたい様子です。
(1534 bille boucquet; bille et bouquet, bouque《boule》の小辞
XVe bimbelot>biblet >XIIe beubelet, オノマトペ
というのが Le Robert記載の今日の見解のようですが)
billebocという語をお探しになってみましたか?
これが存在したなら、指小辞-etを付けたと解し、billeを詰めた形で、
bil-bo-quetと音素に分けただけかもしれません。
bimbel-quetという語も探すと見つかるのかどうかわかりませんが、
変わった単語で、方言か何か、しかしちょっと不思議な語ですね。
ご回答を、ありがとうございます。
いくつか、貴重なご意見をいただけました。
>(1534 bille boucquet; bille et bouquet, bouque《boule》の小辞
XVe bimbelot>biblet >XIIe beubelet, オノマトペ
というのが Le Robert記載の今日の見解のようですが)
確かに。でも、これをちょっと疑っております。
というのも、1789年のPlomteux版では
---On roule d'abord par portions separees, une sur le milieu de la boite a balles, un autre sur le bilboquet. (pp.114)
となっていて、bilboquetの項がありません。la boite a ballesのほうが、記述は古いのではないか、それが新大陸でcup and ballとして英訳されたのではないか、という疑いを持っています。とすれば、billeとbouquetではない。
協会のご意見とは一応合致したのですが、その先がやっかいです。
>billebocという語をお探しになってみましたか?
フランソワ・ラブレーによればゲームの名前だそうですが、そのゲーム(恐らく賭け事)がどんなものかが、わからないでいます。書物ではこれに結び付ける記述が多いので、あとは身体が良くなったら渡仏して探すかなと思っています。少し、あてがあるんです。
けれど、そもそもそんな簡単に-quetを足して良いのか? と思ったので、質問しました。bimbel-quetという語は、植字工の間違い説があるのだそうです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
フランス語、parapharmacie
-
フランス語、feelingの意味
-
フランス語の文章について3
-
フランス語を日本語に訳してく...
-
deの働きについて質問
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語で「良い天気」など...
-
イタリア語、フランス語で『幸...
-
フランス語の文章の添削をお願...
-
フランス語で「犬」
-
フランス語でお悔やみの言葉は?
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語で「めだか」「シュ...
-
フランス語で「愛を込めて感謝...
-
幸せの空間をフランス語
-
フランス語 アポストロフィー...
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
フランス語の店の名前をつけた...
-
フランス語で「あなたの幸せを...
おすすめ情報