電子書籍の厳選無料作品が豊富!

why,yesとはどういう意味ですか?
whyで質問されて・・・
なぜかって?と切り出す感じですか?
ネイティブの方が使う?

英語圏在住の方など回答いただけたらたすかります

A 回答 (4件)

why は間投詞ですから無視出来ます。

そうすると yes だけが残ります。簡単に言えば why yes = yes ということです。
    • good
    • 0

英語圏に今は在住していませんが嘗てはロスに住んでいました。


Why, yes.
とか
Why
だけの問いかけで上の答えの他に
Why do you ask?
なんで私に聞くの?という意味でWhyを使う場合もカリフォルニアでは多々ある様です。
    • good
    • 0

英語圏在住ではありませんが。


辞書を引いても分かるように、why には間投詞としての用法もあります(かなり小さい辞書でもきちんと載っています)。今回は why の後にコンマがあるので、この用法にほぼ間違いないでしょう。

状況的にちょっと戸惑うような感じで使われていたのであれば下記の後者例文、
 >Why, it's you! まあ, あなたなの.
 >Why, yes, I hope so. ええっと, そう, そうだといいが.
 (研究社「新英和中辞典 第6版」why 間投詞 語義 3 の例文)

 参考:http://www.excite.co.jp/dictionary/english_japan …

確信を持って使われていたのであれば下記例文の意味だと思われます。
 >もちろん(Why, yes.)
 (三省堂「デイリーコンサイス英和辞典 第5版」why 間投詞の例文)
    • good
    • 1

2通りの意味が考えられます。

whyが疑問詞の場合と、関係副詞の場合です。

疑問詞の場合は、「Why not?(何でダメなの、or違うの?)」の逆で、「何でいいなの、or違わないの?」となります。

関係副詞の場合は、「何でいいのかというと、or違わないのかというと」という意味になります。

いずれにしろ、お尋ねのシーンや、どういう状況でwhy yesがでてきたのかを教えていただけたらありがたいと思います。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!