dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

奈須きのこ著『空の境界』の英訳版について、2つ質問です。
Amazonさんで『Gardens Of Sinner-Andy by andy』という洋書版を見つけたのですが、レビューも内容説明も載っていませんでした。
これは原版『空の境界』の何章までが載せられているのでしょうか?
また、日本語でも一回読んだだけでは分かりづらい、奈須きのこさん独特の文章です。英語版だとかなり難解なのではないでしょうか?(私は高3で、英語力は英検2級、TOEICは今年の一回目が初めてで、パウロ・コエーリョさんの原版を読んで所々詰まってしまう程度です)

ご回答、よろしくお願い致します。

A 回答 (1件)

 こちらで内容は分かりますが、『空の境界』とは何の関係もない全くの別作品のようですけど。



http://www.amazon.com/Gardens-Sinner-Mad-Andy/dp …

 『Razorblade Sigh 』、『No World Order』と3部作になるロックバンド小説のようです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

私が見ていたのは日本版のamazonnさんだったので何も書いてありませんでした。こっちだと内容も書いてありました(汗)。 
今のところfaustの第1章しか出てないみたいですね……。
ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2010/01/05 09:05

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!