
まだ自分ではタガログ書けないので。。。google translaterで書いて訳していますが・・・理解できるかどうかが・・・変な意味になったりしないのかなとか心配になって
そこでタガログ語が出来る人がいましたら、どんなふうに受け取れるかを教えて欲しいのです!
『 Paumanhin, gusto kong malaman pa tungkol sa iyo
Gusto kong makipag-usap pa sa iyo
ngunit hindi alam ang tagalog kanan at pagkatapos ay gumagamit ako ng google translater upang isalin sa tagalog
upang makapagsulat ng isang salita kakaiba peopl excuses. 』
宜しくお願いします!
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
前回のタガログのみ書いた部分は上部は
「あなたともっと話したい」以下最後までです
段落をあけて二行は追加の部分です。
「あなたの瞳に。。。」の部分です
文の一部が『古い』言い方が含まれていましたので、今若者が使う言い方に直してあります。しかし、Google Translator で意味は通じていますので、自分で文章が書けるまで活用してください。
タガログは学習参考書はほとんど発行されていませんので、フィリピンの人はほとんど英語が話せますので,普段の会話は英語でもできるはずです。その間に相手からタガログ語を教えてもらってください。
フィリピンは地域により方言(ビサヤ語)で話されている地域(特に地方)があります。かなり違いがありタガログ語を話す人たちはわからないほどです。
いずれにしても、言葉を勉強するにはかなりの時間がかかります。
気持ちを伝えることに終始してみてください。相手に日本語を覚えてもらうのも手ですよ
本当に感謝しております!有難う御座います!
古い言葉ありますよね。職場の子は「あーそれあまり使わない言葉」って言ってました。グーグルで訳した言葉。
でもなんとなく通じるなら今は仕方ないですよね。
頑張って勉強します!英語も!^^
本当にyumetanosiさんに感謝しております!有難う御座います!
精霊の加護ありますように(^-^)
No.4
- 回答日時:
Gusto kong palaging makipag-usap sa iyo, pero hindi ako marunong magtagalog. Pero ngayon nag-uumpisa pa lang akong nag-aaral ng tagalog, kaya ang ginagamit ko ang Google
Translator. Kung mayroon kamang hindi nagustuhan sa tagalog ko pasensiya kana.
Gusto kitang maging kaibigan.
Maganda ang mga mata mo kaya nagustuhan kita.
No.3
- 回答日時:
追加の”Baakit...?"は「どうして私のことを知りたいの?」と聞いてます
感謝です!
自分で文 作るの大変です・・・例えば。。。
『 Nagnanais na maging kaibigan.
Nabighani sa mga mata maganda sa iyo ... 』
あなたの友達になりたいから。君の綺麗な瞳に魅かれたから...
って上の訳変ですか?
No.2
- 回答日時:
まず最初のPaumanhin 英語では notice, attention の意味です.考えられるのは ~様、さんなどという意味で 具体的な名前が入っていない状態です。
人の注目を引く、皆さんに近い呼びかけです。最初の文は推測するに 「私はあなたのことをもっと知りたい」といいたいんですか
Gusto kong malaman ang sarili o kalooban mo.
などといいます
以下日本語でどういいたかったのか教えてください
回答有難う御座います!!感謝しています!
『あなたの事をもっと知りたい、もっとあなたと話がしたい。
でも私はタガログが話せなくてまだ勉強始めたばっかりです。
なのでgoogle translaterを使って書いています。
変な言葉などがあればごめんなさい。』
って伝えたかったんです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
風俗の「ヘルス」はなぜ「ヘル...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
69の意味
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
「入り数」にあたる英語は?
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
approximatelyの省略記述
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
down with the U.S.A の訳はな...
-
ディズニーのリロアンドスティ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
あ、ああああんた達はき、嫌い...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
agree withとagree that
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ofがどうしても続いてしまう場...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
i missed the shock ってどう...
-
covered with とcovered inの違い
-
【英語の論文】図や表などを再...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
おすすめ情報