![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_08.png?e8efa67)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
初級文法をしっかり勉強すれば分かってきますが、スペイン語には名詞(形容詞にも)に性と数があります。
名詞の性はいわゆる男言葉、女言葉ではなく、名詞そのものの性なので使う人が男か女かは関係ありません。
名詞の性は次のように分かれます。
1)自然の性
男性名詞 hombre(男)marido(夫) padre(父)など。
女性名詞 mujer(女) esposa(妻) madre(母)など。
2)文法的な性
植物や無生物や抽象的な「こと」を表す名詞にも文法上男性・女性に分かれます。
男性 aire(空気)carnaval(カーニバル) pan(パン)libro(本)
女性 uva(ぶどう) fiesta(祭り、パーティ)cebolla(玉ねぎ) revista(雑誌)
入門編では名詞の性の見分け方として、語尾が-oで終る単語は男性、-aなら女性と教えますが
いろいろ例外もあるので文法書で確認が必要です。徐々に覚えればよいでしょう。
参考例文
Maria compra dos libros. マリーア(女性)は二冊の本(男性・複数)を買います。
Antonio compra dos revistas. アントニオ(男性)は二冊の雑誌(女性・複数)を買います。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_01.png?e8efa67)
No.5
- 回答日時:
大学(la univercidad)
失礼しました、universidad
ですね。最近書いてないのでこんな簡単な綴りも忘れてしまいました。。。
(言い訳すると、スペイン発音でなく南米発音で習ったものでcを区別して覚えなかった)
まあ、英語の university もsなんですけどね~
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_01.png?e8efa67)
No.4
- 回答日時:
>主語が男性だから男性名詞を使わなければならないという訳ではないとわかってきました。
が、これで合っているでしょうか?合っています。
もし「cocheは男性名詞だから主語が男性の時しか使えない」のだったら、MariaやCarmenが車に乗る時はどうしたらいいんでしょう。
また、JoseやCarlosが大学(la univercidad)に行くにはどうしたらいいんでしょうか。
お母さん(madre)は本(libro)を読めないんでしょうか。
そんなの困るでしょう?
ただ単にあらかじめ単語の性別が決まっているのです。ラテン系の言葉ってそうなんですよ。深く考えずそのまま覚えればOK.
だいたいOで終わるのが男性名詞、aで終わるのが女性名詞が多いですが、例外もあるので注意が必要。
主語で変わるのは形容詞でしょう。
Estoy cansada.(話者が女性)
Estoy canasdo.(話者が男性)
camarero(男性ウエイター)
camarera(ウエイトレス、女中さん)
とかいう名詞の性別はありますが。
あと、形容詞の語尾が名詞の性別や数に応じて変わるというのはあります。
casa blanca(白い家)
vino blanco(白ワイン)
casas blancas(白い家々)
この回答へのお礼
お礼日時:2010/05/10 10:27
回答ありがとうございます。
>形容詞の語尾が名詞の性別や数に応じて変わるというのはあります。
へー、そんなこともあるのですか。大変そうです…。
No.3
- 回答日時:
既に回答がありますが、スペイン語の名詞の性は主語によって決まるものではありません。
ですから、
Ella tiene un coche. も El tiene un coche. も使えます。
大方の単語は語尾を見れば区別がつきますが、いくつか例外があります。
la mano (語尾が o ですが女性名詞)
el manga(マンガ) と la manga(袖)のように同じ単語でも冠詞によって
意味が変わるものもあります。
現レベルでは恐らくややこしい単語はまだ出てこないと思いますので
語尾を確認すれば大丈夫だと思いますよ。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/05/10 10:30
回答ありがとうございます。
例外単語は幾つか習いましたが、同じ単語でも冠詞によって意味が違うこともあるというのは初めて聞きました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 「to不定詞」の形容詞的用法で修飾される名詞が意味上の主語になるか目的語になるのかの判断方法について 1 2023/04/17 09:55
- 日本語 <代名詞><指示詞>という誤り 4 2022/04/01 11:06
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/14 05:21
- ドイツ語 ドイツ語について質問です。 Ich habe keine Kinder.という文があるのですが、なぜ 1 2022/05/26 23:05
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 英語 A healthy 20 centimeters tall の a がなぜ定冠詞でないのでしょうか? 2 2022/10/22 04:40
- 英語 知覚動詞に続く原型不定詞・分詞の用法について 9 2022/10/03 15:03
- 英語 仮主語の「to be+名詞」の和訳について 4 2022/05/07 14:49
- 日本語 【「名詞+的」で「形容動詞」?】その2 4 2023/02/23 20:07
- 英語 提示文の不定冠詞がかかる単語について 14 2022/09/13 23:57
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
das か dies か(ドイツ語)
-
フランス語で エクロール
-
ドイツ語の「ein」と「eins」の...
-
ケルト語、フランス語、イタリ...
-
ドイツ語:動詞の名詞化
-
女性名詞?男性名詞?
-
ドイツ語 es と das の使い分...
-
色んな言語への翻訳
-
ドイツ語初学者です。 ドイツ語...
-
ドイツ語のDasとDaの場所と名詞...
-
フランス語の冠詞について質問...
-
ドイツ語のつづりを教えてください
-
ドイツ語で、わからないところ...
-
英語 the 〜冠詞について〜
-
ドイツ語で、わからないところ...
-
嬉敷先幸に入るべし,とは?
-
フランス語で彼女は保育士です...
-
スウェーデン語で「青空」の綴...
-
ドイツ語の国名の形容詞型を教...
-
ドイツ語について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ドイツ語の「ein」と「eins」の...
-
ドイツ語 in den Sommerferien
-
ケルト語、フランス語、イタリ...
-
ドイツ語:動詞の名詞化
-
das か dies か(ドイツ語)
-
ドイツ語でギターは女性名詞?...
-
フランス語で エクロール
-
ドイツ語 es と das の使い分...
-
ドイツ語 Junge 意味 男の子 こ...
-
男性名詞・女性名詞
-
秋刀魚はスペイン語で何と言い...
-
ドイツ語わかる方!
-
ドイツ語の名詞には性がありま...
-
ドイツ語の2,3,4各支配の文に...
-
スペイン語「lo que」「el que...
-
ドイツ語の、男性弱変化や特殊...
-
イタリア語について質問です。 ...
-
名詞に性別がある理由
-
ネイティブにとっての知らない...
-
ドイツ語の単語の性別
おすすめ情報