「促成了A大学与B大学“姉妹校”関係的締結」の自然な日本語訳
日本語を勉強中の中国人です。「促成了A大学与B大学“姉妹校”関係的締結」という中国語を日本語に訳したいのですが、私が訳した『A大学とB大学の「姉妹学校」関係の締結に成功させた』はどうやらおかしいようです。「促成」は「成功させる、成就するように助力する」という意味です。どなたか自然な日本語の訳文に添削していただけないでしょうか。
また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
「成功させた」と言うと、主体的に成功に関与したことように受け取れます。
ご質問で「促成」とあるのは、関係締結をした関係者(主体となるA大学またはB大学に所属する人)ではないのですよね?(卒業者あるいは、両大学以外の団体、個人)
日本的に簡単な表現をすると「姉妹校の関係の締結に『尽力した』」とするのが普通ですが、それだけだと、意味がわかりにくいとすれば「姉妹校関係締結の『促進に寄与した』」と言えばいいように思います。
なお「姉妹学校」とはあまり言わず、日本では普通に「姉妹校」と言います。
この回答への補足
>「成功させた」と言うと、主体的に成功に関与したことように受け取れます。
申し訳ありませんが、上記の文はどういう意味でしょうか。「主体的に成功に関与した」の部分がよくわかっていません。もう一度教えていただけないでしょうか。
>ご質問で「促成」とあるのは、関係締結をした関係者(主体となるA大学またはB大学に所属する人)ではないのですよね?(卒業者あるいは、両大学以外の団体、個人)
おっしゃるとおりで、「促成」という行為をしたのは両大学以外の第三者です。
No.3
- 回答日時:
No.2 です。
>「成功させた」と言うと、主体的に成功に関与したことように受け取れます。
「主体的」というのは、それ以降でも書いたように、当事者(A大学とB大学の関係者)として主体的に活動することを指しております。
単に「成功させた」と書くと、当事者のような印象になります。
第三者の方の貢献を記述しているとのことですので、単純に「成功させた」と言うよりはたとえば「○○の立場で関係締結を成功させた」というように外部から貢献したように書く書き方は可能でしょう。
ところで、この文章がその第三者自身が書いたのか、それ以外の方が書いたのかも、日本語の訳し方が異なる場合があります。
自分自身について公に書く場合は、日本語では通常、謙遜するのが文章の基本なので、「締結に尽力した」「締結のお手伝いをさせていただいた」などと書くこともあります。
他人がその第三者の方の功績を称える場合は、「締結に多大なる貢献をした」「締結に関して大いに働いた」などと書いてもかまわないでしょう。
なお、ご質問の文章の『A大学とB大学の「姉妹学校」関係の締結に成功させた』という中の「に」が単純に文法的に誤りで、「を」にすべきです。(ご質問の回答とは関係なく、文法の問題として)
No.1
- 回答日時:
こんにちは、頑張っていらっしゃいますね。
さてご質問の件ですが、
「促成了A大学与B大学“姉妹校”関係的締結」
「A大学与B大学“姉妹校”関係的締結」が「促成了」の目的語になっていますから
『A大学とB大学の「姉妹学校」関係の締結を成功させた』
もしくは、
『A大学とB大学の「姉妹学校」関係の締結に成功した』
「成功させる」だと他動詞? 「成功した」だと自動詞?になるのかな?
ちょっと文法的なことは うまくつじつまが合わないかもしれませんが・・
ご親切に回答していただきありがとうございます。「を成功させた」と「に成功した」ですね。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
台湾 高雄へ留学 学校選びに...
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
中国の方の名前の読み方を教え...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
「旅行」という漢字をピンイン...
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国語でマジックテープ
-
中国語のエロ用語・スラングの...
-
箱の数え方
-
中華料理「珉珉」という店名の...
-
高達=ガンダム?
-
中国語(台湾)で「お疲れさま...
-
マージャン用語の「ツモ」「ロ...
-
鳴呼の意味と読み方
-
「こき使う」の「こき」って?
-
台湾の人の名前の読み方(発音)...
-
羅城門の品詞分解
-
中国語の発音について疑問に思...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報