電子書籍の厳選無料作品が豊富!

来週帰国するドイツ人の友人に手紙書きたいんですがドイツ語全然分からないので調べてみたんですが文法がさっぱり分からないので訳していただきたいのです。



十ヶ月間ありがとう!
あなたと一緒に学校で勉強できて楽しかったよ。
いろいろなことがあって、言い合いしたりもしたけれど、言い合い出来るくらい仲のよい友達になれたこと本当に嬉しく思います。
沢山助けてくれてありがとう。あなたがドイツに帰ってしまうのはすごく寂しくて悲しいです。でもまた会えるよね!?私はあなたと過ごしたこの十ヶ月を忘れません。
あなたのいない学校生活なんて考えられないけど頑張るね。
あなたも頑張って!
沢山の思い出をありがとう!大好きだよ




長くてすみません
お願いします☆

A 回答 (3件)

帰国されるってことはご友人はしばらく日本で過ごされたんですよね?


でしたらあえて日本語で書いてもいいんじゃないでしょうか。
10か月滞在していたのならやさしい日本語だったら理解出来ると思うし
自分が滞在していた国の言語で書かれていた方がお土産&思い出になると思うんです。
漢字って外国人にはミステリアスでカッコよく見えるらしいので。
「有難う」ぐらいはドイツ語でもいいと思うんですけどね。
    • good
    • 0

>>でもこの十ヶ月で色々ドイツ語教えてもらいました


だから感謝の気持ちをドイツ語で言いたかったんです<<

だとすれば、あなたはドイツ語が幾らかでもお出来になられるのですね。その範囲内でお書きになれば
あなたのお気持ちがよりお友達に伝わるとお考えになりませんか? 私は、ドイツ語を習い始めた
ばっかりのころには、英語の文章とドイツ語の文章を混ぜながら文通しておりました。途中からはドイツ語だけにしましたが。

意地悪して翻訳をしないのではなく、ご自分の気持ちを現在のドイツ語力で何とか書いて気持ちを伝えることに意義があると思うからです。
    • good
    • 0

大変残念ながら、例え立派なドイツ語で書いたとしても、あなたご自身がお分かりにならないのでは意味が全くないと思いますよ。

相手の方があなたがドイツ語をお出来にならないことを知っているでしょう?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

コメントありがとございました★
もちろんドイツ語できないことは知ってます。
でもこの十ヶ月で色々ドイツ語教えてもらいました
だから感謝の気持ちをドイツ語で言いたかったんです

お礼日時:2010/07/07 21:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!