
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカ口語辞典からの引用です。
be on cloud nine
(嬉しくて)浮き浮きしている
字義どおりには「九番目の雲の上にいる」だが、その由来については後述のとおりである。Sally's on cloud nine because her favorite rock star spoke to her.(サリーはいちばん憧れているロックスターに声をかけられ、嬉しくて浮き浮きしている)。Is he happy? He's on cloud nine.(彼はハッピーかって? もう嬉しくて、足が地に着かないよ)。さて、この表現の成り立ちについていうと、もともとはbe on cloud nineではなく、be on cloud sevenといっていた(今でも、時に、sevenを使った言い方を耳にすることがある)。このbe on cloud sevenは、be in seventh heavenと、漫画などにあるような「死んだ人が雲の上に座ってハープを弾いている」情景とが、結合して出来たと推測される。一方、米国気象局の専門用語にcloud nineという表現がある。これは気象学的に九つに分類された雲のうち「九番目の雲(具体的には入道雲をさす)」ということだが、このcloud nineのほうがcloud sevenよりも数字の上では位が上だという言葉遊びから、パイロットたちの間では、上述のon cloud sevenに代わってon cloud nineという言い方がはやりだし、それが一般にも広がって、今日のように慣用句として定着したものと思われる。[言い換え]be very, very happy
be in seventh heaven
有頂天になっている
イスラム教やユダヤ密教によれば、天国(heaven)は七つあり、その七つ目(seventh)は「至上の極楽」であって、神のいる所だという。そこから英米語では、seventh heavenを「最高の幸せ」の意味で使うようになった。Osamu has been in seventh heaven ever since he learned he'd passed the entrance exam.(オサムは入試に通ったと知ってから、有頂天になりっぱなしだ)。時にはinを伴わず、seventh heaven単独で使うこともある。Wetting my feet in puddles of water was seventh heaven for me when I was a kid.(子どもの頃、水たまりに足を浸すのが何よりの喜びだった)。なお、一般の英和辞書などではin the seventh heavenのように定冠詞がついている例をよく見かけるが、これはイギリス英語特有の言い方であって、アメリカ英語では、~ of delightなどの形をとらない限り、定冠詞がつくことはない。→be on cloud nine[言い換え]be extremely happy
参考URL:http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4255830 …
ご回答ありがとうございます。
もともとはcloud sevenなんていう言い回しもあったんですね。
cloud nineとseventh heavenの取り違えを狙ってcloud sevenの選択肢を選ぶと間違いなんていうテスト問題とか作ってしまっている英語教師とか案外おおそうですね。でも教えて頂いた解説を読む限りでは、cloud sevenという表現も間違いとは言いがたいと。
とっても参考になりました。
No.1
- 回答日時:
cloud nine:ダンテの『神聖喜劇』(The Divine Comedy)の中では the ninth heaven が神に一番近く、いちばん幸福であるとされた。
seventh heaven:古代の天文学では天を七つ[または九つ]の層と考え, その最上層が神・天使のすみかとされた)第7天国はユダヤ人の考えた神と天使の住む最上天とされた.
以上のように,歴史的に天を7つ,または9つと考えた時期が異なるようです.
ご回答ありがとうございます。
cloud nineもseventh heavenも由来はとっても近いんですね。
参考になりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文解釈 4 2023/07/26 13:54
- 英語 blue dog の意味 5 2022/11/10 05:23
- その他(悩み相談・人生相談) Heaven 天国 地図 1 2022/12/10 16:42
- 英語 「◯月までの△ヶ月間」の「までの」の表現で"until"ではなく"through"を使う理由について 3 2023/04/09 16:44
- 日本語 地獄への道は善意で敷き詰められている 9 2022/10/20 18:31
- 邦楽 サザンや桑田さんのソロの曲で良く聴く曲は ? 3 2022/04/12 21:21
- その他(音楽・ダンス・舞台芸能) Second Heavenっていう音楽が急におすすめに出てきたので、聞いたらハマりました(アホ)でも 1 2022/11/01 20:07
- その他(言語学・言語) 0から10まで 4 2022/06/15 23:25
- その他(恋愛相談) こんなことを言われたら 2 2022/06/12 19:20
- 政治 確認しますが、現在、学校で子供たちに教えているのは「天皇機関説」ですよね? 4 2023/01/28 11:36
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
今日の明日?今日の明日?どち...
-
”What’s up, man...
-
英語質問
-
TwitterのDMでアメリカの方から...
-
スラング"Hey, Yo Bro!"の女性版
-
week 2 というのは何と読むので...
-
「3未満」と「3よりも小さい」
-
of usと of ours の違いを教え...
-
今般の”今般”とはどういう意味...
-
「いらっしゃっています」は・...
-
Wedding anniversary と Marri...
-
「early in the morning」と「e...
-
”なすって”について
-
支持が「厚い」or「強い」?
-
清掃員って正式には英語でどう...
-
2002年とはどう発音するのでし...
-
英語圏の孫は、おじいさま・お...
-
「ちょっとのぞいてみよう」っ...
-
試験の問題文がこんな感じです...
-
10の6乗は何と言ったらいいです...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「補する」とは
-
スラング"Hey, Yo Bro!"の女性版
-
今日の明日?今日の明日?どち...
-
支持が「厚い」or「強い」?
-
受験が終わった人にかける言葉
-
week 2 というのは何と読むので...
-
「いらっしゃっています」は・...
-
Wedding anniversary と Marri...
-
”なすって”について
-
”What’s up, man...
-
英語質問
-
TwitterのDMでアメリカの方から...
-
2002年とはどう発音するのでし...
-
fuckとsexと、具体的に、どう違...
-
「3未満」と「3よりも小さい」
-
10の6乗は何と言ったらいいです...
-
シーズナリーとはseasonallyの...
-
関西弁でよく、芸人の濱家とか...
-
0に序数はありますか?
-
on the night と in the night...
おすすめ情報