No.3ベストアンサー
- 回答日時:
おはようございます&メリークリスマス(笑)
添付した資料を見て設定して下さい・・・先ずはピンイン入力出来る状態にして下さいね。
ピンイン変換入力とは・・・
ピンイン入力(アルファベッド)とは・・・
例えば・・・ 我 是 美 国 人
↓ ↓ ↓ ↓ ↓
WO SHI MEI GUO REN・・・これを入力すると漢字(中国漢字)が画面に出て来ますので必要な漢字を置き換えるだけの事です。
つまり・・・中国語が理解出来なければ・・・入力出来無い事に成ります。(中国漢字でメールのやり取りが出来無いって事です)
bú/bù bù bǔ bù bù bǔ bù bù bo/bǔ bǔ bù bǔ bù bù
不 部 补 布 步 捕 簿 吥 埠 卜 卟 瓿 哺 钚 怖 、等など・・・このピンインはBUですが・・・中国漢字を理解していないと入力出来無いのです。日本漢字と同じ物、同じ意味も有りますが・・・使い方、意味が違う事の方が多いです)
つまりは・・・中国語が出来なければ・・・無理って事です。
最後にハッキリ書かせて頂きますが・・・私の所感ですが・・・パソコンの翻訳機能は・・・役に立ちません。(出鱈目な文章に成ります)我爱你,你好,早上好、我是美国人等の簡単な物なら良いですが・・・(所詮は無料ですから)
解かりやすく説明文を書いたつもりですが・・・これを機会に中国語の勉強をして下さい。
wǒ ài nǐ
我 爱 你
wǒ shì měi guó rén
我 是 美 国 人
この様に入力が出来るのです・・・ご参考までに・・・加油!
参考URL:http://www.neko.ne.jp/~freewing/software/pinyin_ …
聖誕快楽!
ご丁寧なご回答、本当にありがとうございます!!(感激)
それなのに。。。
お礼が遅くなってしまい、本当に申し訳ありませんでした。
(24日&25日と、風邪を引いて、悲しくも床に臥せってしまいました…)
woshirebenren さまのご回答、PC音痴のわたしにも、よく分かりました。
これで、こちらのサイトで、中国語の質問をさせていただけます。
ところで。。。
>パソコンの翻訳機能は・・・役に立ちません。(出鱈目な文章に成ります)
とのことですが、まったくの同感です。
結局、頼れるのは、「自分の学力」ということなんでしょうね。
がんばって中国語、勉強いたします♪
再見!
No.5
- 回答日時:
またまた、woshirebenrenです・・・私からのプレゼントを受け取って下さい。
(笑)私は副職で中国の大学で経済学を教えている関係で、今日、中国人教師が日本人留学生に中国語を教えるのに、あくまでも参考資料として使用してるのを中国人教師の友人から教えて貰いましたので・・・役立って下さい・・・非常に解かりやすいですよ。
現在、私が勤務する大学に多くの日本人留学生が在籍していますが・・・4声音発音、ピンインを徹底的に学習し直す社会人の方、間違った発音で学習に着いて行けずにリタイアする学生、略、0からの学習者と様々ですが・・・基本は4声音発音・ピンインですので・・・
shèng dàn kuài lè
圣 诞 快 乐 (メリークリスマス)!・・・頑張って下さい!!!加油!!!
中国より応援しますね。
参考URL:http://www.xiuyin.jp/words11.html
再度の「聖誕礼物」、本当にありがとうございます。
まあ! woshirebenren さまは、中国の大学の先生でいらっしゃるのですね!
でも、どうりで...。No.3 のご回答を読ませていただいていると、
woshirebenren さまの中国語への愛が、感じられましたもの。
教えていただいた参考URL、「お気に入り」にしておきますね。
ところで。。。
私は、中国語初心者なのですが、中国語は、できるだけ耳で覚えるようにしています。
(実は、私は闘病中の身で、ベッドで安静にしている時間が多いということもあるのですが)
以前、以下のことを本で、読みました。
日本人は漢字をまず、覚えるので、中国語を読み書きはできるけど、聞き取り・会話が苦手...と。
確かに、特に四声は、音で覚えてしまうのが、一番のような気がいたします。
一度、漢字を覚えてしまうと、なかなか音を記憶するのが、難しいですし。(先に、漢字が思い浮かんでしまうので。)
......................................................................
これから早速、いまのギモンを、こちらで質問させていただくことにしますね。
また、今後とも、よろしくお願いいたします m(_ _)m
再見!
PS:中国から応援してくださって、ありがとうございます★
No.4
- 回答日時:
IMEに設定する方法(中国語に限らずいろいろな外国語も)と
webを利用する方法があります
IMEに設定する方法は
http://dokochina.com/ime.htm
など
webを利用する方法は
ピンイン===>簡体字 変換は
http://homepage2.nifty.com/Gat_Tin/fangyin.htm
http://www.chinese1.jp/pinyin/gb2312/jp.asp
http://chinese.jim.seikei.ac.jp/chinese/pages/to …
//////////////////////////////////////////////////
蛇足ですが
簡体字 ===>ピンイン 変換は
http://www.frelax.com/sc/service/pinyin/
http://dokochina.com/traditional.php
////////////////////////////////////////////////
聖誕快楽!
わざわざ、たくさんのURL貼り付けてくださって、本当にありがとうございます。謝謝!
これで、やっと、こちらのサイトで中国語の質問をさせていただくことが、できそうです。
再見!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
木へんに得の右側の漢字ってあ...
-
中国語のピンインは何故ローマ...
-
中国語圏の苗字
-
名前がひらがなの人の中国語読...
-
中国人の名前にだけ~ngがある...
-
"借りる"の漢語的表現は
-
中国住所の読みを教えてください
-
中国語の一(いち)は、イーと...
-
国字の名前は中国語ではどう紹...
-
孔雀を意味する漢字一文字
-
‘こまめ’漢字でどう書く?
-
「お客さま」と「お客様」の違い?
-
台湾で・・・「よろしくお願い...
-
龍のつく人名
-
中国語で「パイツー」ってなん...
-
鳴呼の意味と読み方
-
ふくらはぎを「ふくろはぎ」と...
-
中国語で潮吹きってなんて言い...
-
中国系の名前のスペル(王さん...
-
中華料理「珉珉」という店名の...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報