【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

「訪問先」を英語でいうと「visit place」で良いのでしょうか?
大変申し訳ないですが教えて下さい。

A 回答 (2件)

訪問先の「先」の部分を具体的にする必要が無ければ、a visit (visits) だけで十分だと思います。


個人的には、visit place よりも visiting placeもしくはplace to visitの方が良いような気がします。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

有り難うございました。visiting placeを使わせて頂きました。助かりました。

お礼日時:2011/03/03 23:21

文脈によりますが「destination」はよく使います。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

有り難うございました。

お礼日時:2011/03/03 23:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!