柔軟に働き方を選ぶ時代に必要なこと >>

うちの会社の社長の名前に「剛」という字が入っています。一般的には「ごう」という読みですが、「こう」と読ませています。

電話で「剛」の漢字を説明するのにはどのように説明するのがわかりやすいでしょうか?

「質実剛健」の「剛」ですと説明しても、若い人は質実剛健という言葉を知らないことが多いし、「左側が漢字で岡山の岡で、右側がカタカナのリのような字」と説明することもありますが、スマートではありません。

わかりやすい説明方法があれば教えて下さい。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

有名人の名前を当てはめて説明するか(それでも漢字が出てこないことが多いと思います)


「左が岡山の岡に、右がりっとうです。名前で『つよし』などに使われる字です」
と説明されてはいかがでしょうか?
「りっとう?」
と聞き返されたら
「カタカナの『リ』のような字です」
と説明されたら良いと思いますよ。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

「左が岡山の岡に、右がりっとうです。名前で『つよし』などに使われる字です」というのは、とてもスマートな説明ですね。
そのまま使わせていただきます。

正直、「りっとう」という単語になじみがありませんでしたが、これからはあたかも前から知っていたかのように使ってみます。

お礼日時:2003/10/02 09:29

有名人なら長渕剛が一番でしょう。

    • good
    • 0

>カタカナのリのような字



--という部分が気になるのであれば、

「利益の『利』の右側」--ってのはどうですか。
    • good
    • 0

こんにちは。



あなたがスマ-トでないと思っているのが全国区で、
最大公約数的妥当解のような気がします。

有名人でも意外と年代と、その人の知識で、しっくりこない時もあるでしょうし、例えも各人の国語力と教養の差が
ありかえって説明に時間がかかることになるかも知れません。

左右分解の、今迄のあなたの方法は判りやすく、そのままで良いと思いますよ。

どこがスマ-トさにかけるのかなぁ、あなたの感性が不思議でなりません。

右側の、・・リの“ような”というのが、気になるのかな?

であるならば、左は岡山の岡で、右はカタカタのリです。
と、ようなを、使わず言い切ってはどうでしょう。

りっとうと言うより、相手の理解は早いハズです。

予はあなたがどう思おうと、相手がいち早く判れば
良いのですから、スマ-トさは2の次でもよいと思います。
    • good
    • 1

「岡田、岡本の岡にりっとう」でだめでしょうか?



私ならそのように説明します。
    • good
    • 0

・誰でも知っているであろう有名人の名前を使う。


 例えば、SMAPの「草なぎ剛」の「剛」。
 少し年配の方相手なら「加藤剛」の「剛」。
 ※念のためですが、加藤剛さんは時代劇の大岡越前の方です。

・『「ごう」の他、「つよし」または「たけし」とも読める字です』という。国語力のある方ならこれで分かると思うけど。

・「柔」と「剛」(「柔よく剛を制す」)の「剛」(分かんないかな?)

・「剛速球」の「剛」

思いつくのはこんなとこですが。

「左側が漢字で岡山の岡で、右側がカタカナのリのような字」というのも決して悪くはないですよ。
あとは、上記のようにいろんなパターンを用意しておいて、相手によって使い分けることでしょうか。
    • good
    • 0

私の場合なのですが,私も名前の一部に有名人と同じ漢字が入っています。


色々な言い方をしましたが,今ではその有名人の名前を例にあげる方法が一番伝わります。

『剛』でしたら,「クサナギ剛の剛です」とか「堂本剛の剛です」など有名人の名前を例にあげてみてはどうでしょう?

余談ですが,以前「梅宮たつおの“たつ”」と言われてぱっと思い浮かばなかったので,対応する相手によって使い分けした方がいいかもしれません・・・
(梅宮辰夫ですよね^^;)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。
説明も相手によって変えなければならないのですね。

でも、年賀状の宛名の確認など、面識の全くない人に電話で説明するには、やはり、基本的な説明を前もって考えておいた方がよいですね。

お礼日時:2003/10/02 09:24

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q口頭で漢字を説明するとき、どうしますか?

こんにちは。

皆さん、口頭で漢字を説明するときには色々な例えを使うと思うのですが、今までで『こんな例えを使って笑われた』とか『思わずこんな例えを使ってしまったけど、何故か通じた』などなど、エピソードがありましたら教えてください。

また、自分の名前の漢字を説明するとき、いつもどうやって説明していますか?
苦労していることはありますか?

ちなみに私は、名前に『尚』という字がつきます。
説明するときは『和尚さんの尚です』と言うのですが、『ん?』ますます混乱されることも度々。
有る程度大人の方はわかってくださるのですが、若い方はなかなかです。
また、先日彼氏の名前の漢字を説明する機会があり、彼の名前には『壱』という字があるのでそれを説明するのに苦労しました。
『壱岐対馬』の『壱』と言っても通じなかったので、『なぎら健壱』の『壱』ですと言ったら、渋いねと笑われました。(私は23歳)
でも通じましたが(笑)

皆さんのお話も聞かせてください^^

Aベストアンサー

ちょっと余計なお世話ですが、「尚」は「マラソンの高橋尚子の尚」では駄目ですかね?知名度抜群ですよ。

小生自身は、多くはないが姓名とも珍しくはありませんので、そんなに間違えられたことはありません。ただ説明する場合は、事例を2つか3つ挙げたり漢字の部首をいれます。例えば
「英」:英語の英、英雄の英…
「栄」:栄える、栄光の栄…
「純」:純粋の純、いとへん…
ただその漢字自体を間違って覚えているひとがたまにいます。難しい字ではないですから、そういうの見るとちょっとがっかりですね。

Q全国の「亮」さんへ!どのように自分の漢字を説明してますか?

電話などで自分の名前を伝える時、「どのような漢字ですか?」と聞かれることがよくあると思います。
私は「亮」という名前で、
1、ナベブタの下に口を書いて、その下に続けてカタカナのワ・ル。
2、アキラとも読む字です。
3、諸葛亮孔明の亮です。
などと説明しますが、相手によってはいまいちピンと来ないようです。

そこで全国の亮さん!あなたは自分の漢字を口頭で伝えるのに、どのような説明をしていますか?ぜひ教えてください!

Aベストアンサー

友人の息子さんにこの文字がつく人がていて、その人は「田村亮さんの亮の字です」、と説明するみたいですよ。


私達より上の方には「田村正和さんの弟の田村亮さん」と説明し、若い方には「ロンブーの田村亮さん」と分けているみたいです。

その方達を知らない人にはアウトですけどね。

Q人名や地名の「渕」&「淵」→電話でどう伝える?

電話で人名や住所を伝える時に、漢字を判りやすく伝える場合があります。
例えば「佐藤」を伝える時に「にんべんに左、植物のフジ」などと。

最近困っているのが「渕」や「淵」の説明です。
「さんずいに…」の後がなかなか言葉に詰まって出てきません。

周りにナガブチさんがいないので、普段どのように説明しているのかが判りません。
一発で判るような説明方法をお知りの方、どうか教えてください!

Aベストアンサー

「淵」の方は、相手が両方知っていることを期待して、「難しい方の『ふち』、右端が『りっとう』ではない方の字」とか、
「『さんずい』の右に、『片方』の『片』が二つ、合わせ鏡で並んで、それを横棒でつないでるような字」

「渕」の方は、「右端が『りっとう』の方の字」、
「『さんずい』の右に、『はんこ』の『判』みたいでちょっと違う字」とか、
「『さんずい』に『花が咲く』の『咲』の右半分で、その右に『りっとう』」でしょうか。

Q亮太(りょうた)の「亮」の文字を電話で相手に説明する時

電話で亮太(りょうた)の「亮」の文字を相手に伝える場合、どのように説明したら理解してもらえるでしょうか?

私的には「あきら」と書く亮(りょう)という文字で伝わるかなと思っていますが・・・・

Aベストアンサー

No.1さんやNo.3さんの回答のように分解して説明する事が一番伝わりやすいかなと思います。

そこに補足的に芸能人の名前をあげるとか。
相手が若い方ならNEWS、関ジャニの錦戸亮の亮、ロンブーの金髪の方の(田村)亮
中年~高齢の方ならバンツマ(阪東妻三郎)の息子で田村正和の弟の(田村)亮

Q恭子さん、恭平さんなど『恭』の漢字を電話でどの様に説明しますか?

名前に『恭』の漢字がつく人はもちろん、つかない方にも伺います。

例えばあなたの名前が恭子さんや恭平さんだった場合、
電話で「きようこ(きょうへい)はどのような漢字を書きますか?」と聞かれた場合、
『恭』の字を相手にどの様に説明しますか?

ただし、相手は芸能人に疎い人です。

「うやうやしいという字を調べてください」など
相手に調べさせるのもNG。

確実に相手にわからせる回答お待ちしています。

ちなみに私はお恥ずかしながら「恭賀新年」という言葉を知りませんでした。
毎年年賀状は「謹賀新年」と書いてます。

Aベストアンサー

矢張り一義的には「うやうやしいと言う文字を宛てますが」からでしょう、

相手に見当が付かないようなら「共産党の共の字の両はらいの間にしたごころを」

更に、意味合いが通じないなら小さいという漢字の右にもう一つ点を打って下さい,と補足してあげればよいのでは?。

Q「乃」っていう漢字は、電話でどう説明すればいいですか?

わたしには娘がいます。

その子の名前のことで相談したいのです。

名前の中に、「乃」という字があるのですが、この字を他人に、電話などで伝えるとき、どう説明すればいいのでしょうか?

5年位前なら、「貴乃花」の「乃」ですよなんって言い方もできたでしょうが、今ではそれも無理でしょうし、今は通じたとしても、将来的には駄目だと思います。

ずっと使えて、誰でも分かるいい説明はないものでしょうか?

よろしくお願いします。

Aベストアンサー

私が簡単に説明するのであれば、「及び」の中の棒がないやつと言うと思いますね。
または、「養老乃瀧」の「乃」ですかね。

Q「いずれか」と「いづれか」どっちが正しい!?

教えて下さいっ!
”どちらか”と言う意味の「いずれか」のかな表記として
「いずれか」と「いづれか」のどちらが正しいのでしょう???

私は「いずれか」だと思うんですが、辞書に「いずれか・いづ--。」と書いてあり、???になってしまいました。
どちらでもいいってことでしょうか?

Aベストアンサー

「いずれか」が正しいです.
「いづれ」は「いずれ」の歴史的かな遣いですので,昔は「いづれ」が使われていましたが,現代では「いずれ」で統一することになっていますので,「いずれ」が正しいです.

Q漢字の説明・・・「眞」

名前に「眞」の字が付くのですが、電話で説明するときにうまく説明ができません。

何かうまい説明の仕方はないでしょうか?

Aベストアンサー

田中眞紀子の「眞」、回答かぶりますが「真実の真の旧字」で伝わっています。
あえて両方一度に言ってます。

眞子さまの「眞」もいいですね。今度使ってみます。

Q電話で「哉」という字が説明できない

自分の名前の中に「哉(や)」という字があります。
いつも電話で名前の漢字を聞かれると
小室哲哉の「哉」です、とか、上に土を書いて下に口を書いて…
など、わかりにくい説明しかできません。

どうか、かっこいいというかスマートというか…
説明の仕方を教えてください。お願いします。

Aベストアンサー

だいたい出たようですね。
ついさきほど、115(電報)で問い合わせましたら、志賀直哉さんの哉とか、裁判所の裁に似た字ですねという確認をするということでした。
したがいまして、これまで回答された方々のお知恵はかなり適切だと思います。
個人的にそのほかの表現方法を考えましたが、浮かびませんでした。
私は哉どころではない、非常に難しい漢字の名の持ち主ですが、相手が「え?どんな字ですか」と返してきたら、「カタカナにしといてください」なあんて一蹴することが多いです。
哉はまだよい方だと思いますよ。

Q「以降」ってその日も含めますか

10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

Aベストアンサー

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。

しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報