相手の一言多い性格がしんどいと感じる様になり、疎遠にしている友人がいます。
しかし年に1回ほど幸せアピールの連絡がきます。
毎回自分の話のみ。こちらが「そうなんだ。良かったね」など返信すると、返事なし。
ここ4年以上疎遠になっているのに、何故いつまでも送ってくるのでしょうか。私からは一切連絡はしません。
相手は私と勝負でもしているのでしょうか?
昔仕事でお世話になったので、無視もできず、毎回連絡がくるとイライラします。5歳ほど年上の方なので、正直幼稚だなとも思います。
皆様ならどうされますか?

よろしくお願いします。

A 回答 (3件)

なぜ返信してしまいますか?


自分から連絡しない、相手から連絡きたらイライラする。
その状態でなにを失うのが怖いか
ゆっくり考えるとなにかに気付けるかもです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

返信してしまうのは、昔仕事でお世話になったからです。それがなかったら普通に無視してます。
仕事が終わった後、多少嫌味とか言われたので疎遠になったのですが、やっぱり昔お世話になったしな。。。というのが抜けません。
ゆっくり考えてみたら、私もお世話した事があり、これでチャラなのかもって思える様になりました。

ありがとうございました!

お礼日時:2011/04/27 07:09

不幸アピールし、何かを要求する人間よりマシな事は、絶対の自信もって良いと言えます。



しかし、回りの状況を考えず、アピールするのも充分悪です。

何もしないで、いっそ人とかかわらないのが懸命です。そういう人は。

あなたのような人が多く、正直、がんばろう日本も好きですが、あなたとがんばろうなんてこれっぽちも思えません。相手のうざさ次第ではありますが。

僻み根性を持つあなたにも十二分に問題はありますが、不幸アピールで何かを求める悪よりはマシです

幸せアピールする人間は、最低限、幸せを富をあげる事が条件です。私の考えでは。

幸せなのに、不幸を気取る、人間が最悪の人間で、そういうのは、死ぬべきです。

はっきり言いますと、人と比較しないこと、分けあわない事、そういうのは嫌らしい人間が大抵、得するようになってますので。

相手には、良かったねと言ってあげましょう。喜びますよ。喜ばせてあげて、何もくれないような人間なら、もう人生から処分すべき生きものです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

辛口ですね。
回答ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/27 07:06

>>皆様ならどうされますか?



どうもこうも・・気にする程の相手でもないです。

私ならですが、褒め殺しです。
誉めて誉めて誉めまくります。

その後は無視。
何時までも尾を引くのなら・・あなたの中に尾を引く原因があるのかも。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

褒めまくりですか。そうしようかな。

>何時までも尾を引くのなら

ほんとその通りだと思います。自分を見つめなおしてみます。

ありがとうございました。

お礼日時:2011/04/27 07:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

QThe city has lost the appeal it had......

NHKラジオ英会話講座より
The city has lost the appeal it had for us when we were young.
都会には僕たちが若かった時にあった魅力がなくなったしね。
(質問)
文の組み立てがわかりません。私なりに解釈しましたので訂正願います。
(1)[it]は[The city]である。
(2)[appeal]と[it]の間には関係代名詞[that/which]が省略されている。
(3)先行詞は[the appeal]で関係代名詞は目的格である。
この類の文章になれるため類似のやさしい例題をお願いできませんか。お願いいたします。 以上

Aベストアンサー

あなたの理解で問題ないです。

受験っぽく分解してみますと、
The city has lost the appeal.
(その都市は魅力がなくなった)
It(The city) had [the appeal] for us when we were young.
(若いころ、その都市は、私たちに対して魅力があった)

の2つの文章が、the appeal を軸にくっ付いたものといえます。
慣れると、appealに単に付加情報がくっ付いてるんだな、という
感じになるので、あまり意識しないのですが。
--------------------------------------------------
構造はこれと同じですね。

That was the biggest challenge that I had.
それは私が直面した最大の難関でした。

あなたの質問文では、thatが取れていて、しかもfor us と
when以下がくっ付いていますから、若干ややこしいかもしれません^^

QTwitterで幸せアピールするのはなぜ?

Twitterで気のきいたことやおもしろいことを呟いたり、おいしいものやかわいいもの情報などみんなにとって有益なことをツイートするのは好感が持てます。たまには愚痴をいうのも許せます。
ただ、私が常日頃、疑問に思うのは
たとえば仲間にお誕生日を祝ってもらい、そこで食べたものやもらったものを、画像付きで興味なさそうな人にまで見せたいと思う心理はどのようなものでしょうか?
「自分はこんなに周囲の人から好かれている。淋しい人間ではない」ということをさりげなくアピールしたいのでしょうか?
スマホをいじっている暇があったら、どうしてリアルでそこに一緒にいる人たちとの時間や会話に集中し、大切にしないのだろう?と疑問に思います。
しかも、フォロワーとその場にいる人たちがかなりかぶっていたりもするのに、わざわざツイートする意味がわかりません。
このような行動をしているという方、本音のところを教えてください。

Aベストアンサー

寂しがり屋で満たされていないから。

しあわせな人を演じたいと同時に、他人に自分の存在を認めてほしい。

ってところかな。

ほんとうにしあわせだと感じてる人はわざわざ他人に言わないよね。

Q【英語】label will go to Oxfam's Sudan appeal. という文について

The artists and record labels involved in the album are forgoing royalties and five pounds of the 7.99 pound price label will go to Oxfam's Sudan appeal.

スーダンへのチャリティーアルバムの話なのですが、この文章の最後labelの役割が良くわかりません。
私の解釈では、文は「アルバムに参加したアーティストとレコードレーベル、ロイヤルティと7.99ポンドのうちの5ポンドをオックスフォムのスーダンアピールに寄付する」になりました。labelの文での役割のほかにも、Oxfom's Sudan appealとは何のことかもわかりません。

どなたか、解説していただけないでしょうか

Aベストアンサー

price label =price tag は「正札」つまり7.99 pound がアルバムの1枚あたりの正価ということでしょう。(7.99 pound は日本円で1600円弱ですから)

Oxfom というのは、“Oxford Committee for Famine Relief”で「発展途上地域を支援するイギリスの民間団体」です。

ですから、Oxfom's Sudan appeal とは「Oxfom のスーダン援助の訴え(嘆願)」ということでしょう。

Q疎遠になった(した)友人

仲が良かった友人と距離をおいたことがありますか?
そのまま絶縁状態になりました?それとも仲直りしましたか?

私は私のことを親友と呼んでくれていた友人と絶縁状態です。一年たちました。
私のしていたことが友人を怒らせてしまい(恋愛相談を友人にしすぎた)、
もちろん謝りましたが「○○(私)が変わらない限り、連絡とりたくない!」とメールがきました。
たぶんこの先、連絡をとることはない=絶縁だろうなと思っています。

私が変わらない限り…って「変わった」と友人に伝わることがないというか
どうやって伝えるんだよ…という話で…。(自分で言うのも変ですし…。)

また他のある友人とも連絡をとらなくなったり、連絡先を消した友人もいます。
誰にも会いたくないほど落ち込んでいた時期もありました。
失恋して落ち込んでいる時期にデリカシーのない発言をした友人に
なんとなくモヤモヤして、距離を置きたくなったこともあります。

特に結婚した友人や彼がいる友人に積極的に会いたいと思えません。
友人の幸せそうな姿を見ていると、自分が惨めになります。
それでも招待され、避けられない結婚式等には出席して、お祝いしています。
心の底からお祝いする気持ちがないのに、失礼だなぁとは思いますが…。

仲が良かった友人と距離をおいたことがありますか?
そのまま絶縁状態になりました?それとも仲直りしましたか?

私は私のことを親友と呼んでくれていた友人と絶縁状態です。一年たちました。
私のしていたことが友人を怒らせてしまい(恋愛相談を友人にしすぎた)、
もちろん謝りましたが「○○(私)が変わらない限り、連絡とりたくない!」とメールがきました。
たぶんこの先、連絡をとることはない=絶縁だろうなと思っています。

私が変わらない限り…って「変わった」と友人に伝わることがないというか
どう...続きを読む

Aベストアンサー

仲直りする気がありません。絶縁派です。
だって、原因があって積もって耐えられなくなって、わかれるわけですから。

ワガママで突然絶縁というのもあるんだろうけど、
少なくとも親友と呼べる間柄であったなら、相手は嫌な感触を受けても
都度耐えてきたはずです。
ですが、相手の耐久性に限界が来たのです。
修復のチャンスはいくらでもあったのに、絶縁されたほうはそれを逃したのです。

絶縁された者は、何かにつけてしつこかったり、昔はそんなんじゃなかったのに、
よくないことを押しつけてきたり、息苦しいことしかしてこない輩に
だんだんなっていくのです。

私の経験でいえば、
人の悪口が大好物な相手(私の事も別の所で言われている。)や、
入ってはいけない暗黙の領域を侵した相手、
オマエよりも自分の方が優位な立ち位置にあるとあえて、
わからせようとする相手などが挙げられます。


それに親友と呼んでくれた時代と、今の時代の自分も相手も変わってしまうのです。
大人になって生き方は変わっていきます。
自分よりもリア充な相手に会いたくない、
過去にはそんなことをあまり思わなかったのに
今はそんな器の小さいことを考える人間になってしまったのです。

でも自分から変わらなくてはダメいう言葉がありますが、
自分ばかり変わるのはどうかなと私は思っています。
相手も変わらないといけないところはあります。
お互いが、昔と変わってしまって、それが今変えられない。
だから絶縁という選択肢も存在するのです。

あなたのように謝罪できる人間はまだマシだと思いますよ。
私が絶縁した相手は、あなたのように非を認めることのできない人間たちばっかでしたから、区切りをつけたつもりが、なぜかモヤモヤが募ります。

結婚式に呼んでもらえるだけでいいじゃないですか。
内心嫌な自分がいるのは確かだろうけど、
結婚ばかりは誰かが先にして、誰かが後にするものです。
そりゃあ最後に売れ残るのは誰もが嫌ですよ、でも誰かが後になるのも
避けられない現象。
失礼だとどうしても思うのなら、仕事で行けないという嘘で断ってもいいと思います。
できることからやってみてはどうでしょうか?

仲直りする気がありません。絶縁派です。
だって、原因があって積もって耐えられなくなって、わかれるわけですから。

ワガママで突然絶縁というのもあるんだろうけど、
少なくとも親友と呼べる間柄であったなら、相手は嫌な感触を受けても
都度耐えてきたはずです。
ですが、相手の耐久性に限界が来たのです。
修復のチャンスはいくらでもあったのに、絶縁されたほうはそれを逃したのです。

絶縁された者は、何かにつけてしつこかったり、昔はそんなんじゃなかったのに、
よくないことを押しつけてきたり、息苦...続きを読む

QI belong to no organized party. I am a Democrat.続2

「私はいかなる組織された政党にも属さぬ。私は民主党員だ。」、この訳にBAを選んだことに異議を唱えた方が、「私はどの党派にも属さないが、民主主義者だ」の意味だと主張し新たに質問をたてて、自分の意見と一緒の方をBAに選びました。

しかし、我々がここで議論しているうちに、ここでのやりとりを見た方がわざわざ英語のフォーラムで質問していたようです。

https://forum.wordreference.com/threads/i-am-not-a-member-of-any-organized-party-—-i-am-a-democrat.3286653/

結果的に、みんな間違い!(笑)

民主党がorganizedされていないというジョークでした。

我々の議論になにか意味はあったのでしょうか?

Aベストアンサー

言われた通り url を全部コピペしたらフォーラムにアクセスできたので、その内容を面白く読むことが出来ました。 結論として、問題の短い英文は「私はいかなる組織された政党にも属さぬ。私は(バラバラ状態でうまく組織されてない)民主党員だ。」という皮肉発言であるということが分かりました。

ただ英国の元教師さえ最初は、私やBAとして選んだ方の解釈と同じように、あの英文中のDemocratを「民主党員」ではなく「民主主義者」と受け取っています。

今回の話題は英語の難しさより、第2次大戦以前のアメリカ民主党の状況を知っていないと理解出来いわけで、なにわともあれ I have enjoyed exchanging opinions. Have a nice weekend, folks.

Q友人のケンカの狭間で、しんどいです。

私の友人がケンカをしてしまい
私はその二人の狭間にいて
とても苦しいです。

ケンカしている当の二人は
一応仲直りしたらしいのですが
「仲直り」という言葉だけで
実際は何も変わっていません。

仮にその二人の友人をAとBとします。

Aは私にBの悪口を言い
BはAを思い切り避けています。

移動教室などで、AとBと私の三人でいる時も
AはBの目の前でBの悪口を言ったり
Bは早足になって先先行ってしまったりと...。

もう、しんどいです。

私はいつも言いたいことがあっても
後々のことを考えてしまい何も言わないという性格ですが
我慢するのも疲れました。

このままじゃ私が不登校になりそうです。

二人の問題なのに
どうして私が一番悩まなきゃならないんだろう...。
バカみたいって思うんです。

自分をけなしてしまうんです。

助けてください。

Aベストアンサー

悩まなくていいんじゃないの?
二人の問題は二人の間で解決して欲しい。
貴方はその基本姿勢は変えない。
貴方には、
友達の悪口が言いやすいんだよ。
何故なら、
貴方は自分の意見を「言わない」人だから。
悪口も何となくそのまま聞いてしまうんだよ。
もし貴方がどちらの友達も大事なら。
また3人で心地良く繋がっていきたいなら。
Aが貴方に対してBの悪口を言ってきた時にも、
それを私に言われても困るよ、と。
私は、
「二人」が、私も含めて「三人」が、
また仲良く出来る事を望んでいるだけなんだ、と。
そう伝えたっていいんだよね?
お互いに感情の「トゲトゲ」を仕舞って「いない」彼女たち。
仲直りをしたけれど変わらないのは、
どちらも喧嘩の被害者「目線」があるんだよね?
心の内側では、
AはBが悪いんだと思い続けていて。
BはAのせいで今のこの関係があるんだと思っている。
思い続けているAは、
意思表示をしない(出来ない)貴方を都合良く掴んで、
貴方をクッションにしてBの悪口を言う。
貴方は、
自分はこう思うという意見を言わない人だから。
悪口や愚痴を言っても否定「されない」と最初から思っている。
Bは、
そういうエネルギーを使う事自体がストレスだと思っている。
だからAを避ける。
Aだって、
本当はBが避けていくのを分かっているのに、
今はわざと聞こえるように悪口を言ってしまうんだよね?
素直になれないんだよ。
感情的になっているという事は、
それだけ大切な存在なんだという裏返しでもある。
でも、
もつれた糸がほぐれない。
貴方は間に入っていても、
実質何もしていないから。
例えば、
貴方が二人の感情的な部分の「翻訳家」になって。
Aが言い難い事を貴方がBに伝えて、
Bが言い難い事を貴方がAに伝えて。
そういう事もやろうと思えば出来るんだよね?
それって面倒臭い事?余計な手間?
二人の事で私も悩みたくないからこそ、
彼女たちも悩まなくていいように、
貴方自身も悩まなくていいように。
貴方はAにもBにも「それぞれ」の気持ちを聞いてあげて。
汚れた部分は洗い落として。
それぞれに翻訳して返してあげても良いんじゃないの?
そこまでしたくなる友達では無いの?
それまでするリスクを負う位なら、
今まで通り、
後々の事を考えて自分を「守る」=何も言わない。
いつもの貴方でいた方がマシだと思うの?
貴方次第なんじゃないの?
誰も貴方を挟んでは「いない」んだよ。
悩んでくれとも言って「いない」。
貴方も親友なら、
どちらに対しても心が優しくなるメッセージを届けたら?
普段何も言わない、言えない貴方が、
二人の為に、私も含めた自分たちの為に。
ここらへんにしようよ、と。
喧嘩を引きずり合っていても、
お互いに得るものが全く無いよ、と。
外側にいる私でさえ、
心が窮屈になって苦しいよ、と。
今までの信頼関係、友情関係の「貯金」があるんだから。
少し予定外の出費(喧嘩)があっても、
まだまだ赤字にもなっていないし、
仲良くし直す事は出来るんだよ、と。
実は、
お互いに良い着地点を探しているのかもしれない。
でも、
感情が邪魔して中々それが見つからない。
お互いにダメージを「与えて」いるのに、
自分はダメージを「受けた」側なんだ、と。
凄く心が頑なになっていたりとかね?
そういう彼女たちをほぐす役割として、
貴方は少しだけで良いから「勇気」を行使してみたら?
後々二人から感謝されるかもしれないよ?
そして、
友達関係は確かに今はもつれているけれど。
貴方の生活にも「多面」があるんだよ。
学業、友達、家族、好きな男の子との関係、
部活、将来、体調管理、気分転換・・・
色々な要素の中の「一つ」に友達関係がある。
その友達関係のストレス「だけ」で不登校になってしまったら、
貴方の友達「以外」の多面はどうなるの?
元々貴方は、
何かあってもうちにうちにと篭りやすいタイプ。
その自覚は大事だよ?
友達関係の煩いがあるとしても、
あくまで「一つ分」の悩み方、向き合い方をしていく事。
貴方にも貴方の意志があるんだから。自由があるんだから。
貴方は貴方として、
良いなと思える自分自身を大切にしていく事。
3学期は後1か月ちょっとだよ?
深呼吸を忘れずにね☆

悩まなくていいんじゃないの?
二人の問題は二人の間で解決して欲しい。
貴方はその基本姿勢は変えない。
貴方には、
友達の悪口が言いやすいんだよ。
何故なら、
貴方は自分の意見を「言わない」人だから。
悪口も何となくそのまま聞いてしまうんだよ。
もし貴方がどちらの友達も大事なら。
また3人で心地良く繋がっていきたいなら。
Aが貴方に対してBの悪口を言ってきた時にも、
それを私に言われても困るよ、と。
私は、
「二人」が、私も含めて「三人」が、
また仲良く出来る事を望んでいるだけなんだ、と。
...続きを読む

QIHTのコラムの一節6・their party's frantic appeal~

IHT (インターナショナル・ヘラルド・トリビューン)紙のコラムからです。筆者はガリソン・ケイラー氏。タイトルは「The skinny guy's time」。10月29日のもの、すなわち、オバマ氏が大統領に当選する前の文章です。

念のため前後あわせて3つの段落を引用します。

The country longs for a president who can talk and think at the same time. We've been locked up with the Current Occupant for way too long and the thought of replacing him with the Angry Old Man of the Desert and Whoopee the Ice Queen is miserable in the extreme.

Most of my Republican friends are people who are not ashamed of having worked hard and done well in school, and their party's frantic appeal to anti-intellectualism is nothing they care to sign up for. Time to nip that sucker in the bud.

The party needs to reform itself around some coherent philosophy of governance and vision of the future and for that, it must take a trip to the wilderness. They are quietly supporting the skinny guy this time around. They might tell a pollster otherwise but that's what they will do. Call it the Palin Effect.

上記文中の their party's frantic appeal to anti-intellectualism is nothing they care to sign up for. Time to nip that sucker in the bud. の意味をご教示ください。
(なお、anti-intellectualism のご説明は不要です)

IHT (インターナショナル・ヘラルド・トリビューン)紙のコラムからです。筆者はガリソン・ケイラー氏。タイトルは「The skinny guy's time」。10月29日のもの、すなわち、オバマ氏が大統領に当選する前の文章です。

念のため前後あわせて3つの段落を引用します。

The country longs for a president who can talk and think at the same time. We've been locked up with the Current Occupant for way too long and the thought of replacing him with the Angry Old Man of the Desert and Whoopee the Ic...続きを読む

Aベストアンサー

ついでだから、3段落まとめて訳してみます。

この国は、ちゃんと考えて話ができる大統領を待ち望んでいます。現職の人にはもう飽き飽きですが、砂漠の怒れる老人と氷のウーピー女王に交代してもらうというのも、とんでもない悲惨な考えです。

私の友達の共和党支持者のほとんどは、学校で頑張ってよい成績をとったことを恥ずかしいと思うような人たちではありません。彼らの党の半狂乱な反インテリの主張は、彼らが喜んで参加したいと思うようなものでは決してありません。あのバカ(=ペイリンさん?)を芽のうちに摘み取るのは今です。

この党は、一貫した統治理念と将来展望のもとに改革を行う必要があります。そしてそのためには、荒野に旅立たなければなりません(=政権を離れて下野するということ?)。今回彼らは、ひそかにあのやさ男に投票します。出口調査員にはそうは言わないかもしれませんが、彼らはきっとそうするでしょう。ペイリン効果とでも呼んでください。

Qなぜ、八方美人な友達が多いか 私の友達の性格についてです… 私の友達は中高大、恋人も なぜか、八方美

なぜ、八方美人な友達が多いか

私の友達の性格についてです…


私の友達は中高大、恋人も
なぜか、八方美人な性格が多いです…

けれど、皆、八方美人でも
私にとても大切な相談(人間関係や将来の事等)を相談してきます…

なぜ、私には このような友達が多いのかと
ふと疑問に思いました…

Aベストアンサー

なんとなくですが・・・
あなたは割と、悪意なくはっきりもの言ったり、敵を作ることを不必要に恐れないタイプなのではないですか?

だとしたら、「八方美人で、外面のいい」友達・恋人が言いたくても絶対言えないようなことを、あなたが代わりに言ってくれるかもしれない・・・という頼もしさに惹かれて寄ってくるのかもしれませんよ。
深い相談事をしてくるのも、あなたが悪意なく率直に意見してくれることを期待してのことでしょう。あと八方美人というのは、悩み事や本心だっておちおち人に見せられないものだと思います。それで悪く思われることを恐れるんでしょうから。あなたなら悪く思われたとしても、そこも本音で指摘してくれる、そんな安心感があるのかもしれません。

全て「だとしたら」の話です。違ってたらすみません。

QI belong to no organized party. I am a Democrat.続

直近の投稿質問に表題の意味を問うのがあります。もう回答が締め切られていますが、その回答は、
「私はいかなる組織された政党にも属さぬ。私は民主党員だ。」となっています。

この回答の訳は意味が変ですし、内容が明らかに矛盾しています。最初に政党に属さない、と言っておきながら次に自分は民主党員だ、と言っているからです。

回答された訳の後半の文は「私は民主党員だ」ではなく、英文の真意は「私は一人の民主主義を信じる人間だ」というこのはずですがどうでしょうか?

Aベストアンサー

この質問を読んで、私も「私はいかなる組織された政党にも属さぬ。私は民主党員だ。」という訳はどういうことなのか最初分かりませんでした。

私もNo.2の方が引用している wikiquoteを読み、この発言をしたWill Rogersが生粋の民主党員あること、そして俳優、ボードビリアン、ユーモア作家・・・と多芸な、ウイットに富んだ人であることを知りました。 このウイットに富んだ人の発言ということを念頭に、この英文 I belong to no organized party. I am a Democrat. を読めば、その日本語訳「私はいかなる組織された政党にも属さぬ。私は民主党員だ。」はやはり変で後ろの文章 I am a Democrat は貴方の言われるかれが民主党員であっても「私は一人の民主主義を信じる人間だ」 のほうが良いと思います。

ちなみにWikipedia日本語版にもウィル・ロジャースの記事がありました。そこでは “I belong to no organized party. I am a Democrat.” のところを『私はどの党派にも属さないが、民主主義者だ』としています。貴方の意味の取り方と同じだと思います。

この質問を読んで、私も「私はいかなる組織された政党にも属さぬ。私は民主党員だ。」という訳はどういうことなのか最初分かりませんでした。

私もNo.2の方が引用している wikiquoteを読み、この発言をしたWill Rogersが生粋の民主党員あること、そして俳優、ボードビリアン、ユーモア作家・・・と多芸な、ウイットに富んだ人であることを知りました。 このウイットに富んだ人の発言ということを念頭に、この英文 I belong to no organized party. I am a Democrat. を読めば、その日本語訳「私はいかなる組織さ...続きを読む

Q人の幸せは突然やってくる?

知人女性(30代独身)が付き合ってほしいと言ってきた(ほぼナンパって感じで知り合った)男と同棲したら、この男が犯罪者だった上に、暴力振られて骨折させられて、勝手にカードでキャッシング使われて借金300万背負う事になったらしい。
今も借金支払中な上に、出会いもなく、誰からもメールも来ないらしい。
見た目も綺麗な人なんだけど、こんな人にも突然幸せがやってくる事があるのでしょうか?

Aベストアンサー

 私の場合は「晩年から良くなる」と言われ続け、晩年とはいつなんだ?と思っていた時期があります。
 今から思えば30歳を過ぎてからですね。万事がうまく回るようになったのは・・・・・。

 四柱推命かなんかで調べたらどうでしょう。あながち間違ってはいないようにも思えます。

 幸せは歩いてきません。


人気Q&Aランキング

おすすめ情報