人生最悪の忘れ物

すみません。今夜中に回答いただけると幸いですが、
とりあえず、質問だけさせていただきます。

明日、中国からの来客を会議室に誘導するのですが、
その会議室の表に【中国語で】張り紙をしておきたいと思います。

先方がとある機関(XY研究所とします)の方なのですが、
どう書いておいたらよいでしょうか?

たとえば、

【歓迎 XY研究所御一行】 とかにしたら通じるんでしょうか?

先方はこちらに中国語ができないと踏んでいるので、
ちょっとしたサプライズを仕掛けたいと思っています。

もちろん、困っているほどのことではありませんが、
回答いただけたら幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (2件)

中国人です  次の訳はいかがでしょうか



1热烈欢迎XY研究所一行的各位朋友的到来!

2热烈欢迎XY研究所各位的到来!!

いずれもOKです
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました。

とりあえず、1 を選択しましたが、
先方がバタバタしていて、見てもらったかどうかは定かではありませんが、
とりあえずベストは尽くしたのでOKです。

重ねがさねありがとうございました。謝謝♪

お礼日時:2011/05/25 20:57

歓迎 XY研究所御一行は通じますが。

。ちょっと日本語らしいですね。。 特に 御 です

要らないほうが自然です  NO1は丁寧な表現です ご参考まで
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報