台湾に行きますが中国語、まったくできません。
現地の方のご好意に甘えての英語と日本語と筆談のサバイバルな会話になりそうです。
屋台等で、メニューが屋台の上とか下とか、店主からは見えないところに書いてある場合がありますね。
そういったときに欲しいものを紙に書いてそれを指した状態で「おねがいします」というにはどうしたらいいでしょうか?
タクシーに乗るときも行きたい場所を紙に書いて「おねがいします」と使いたいです。
英語でいうところのプリーズに相当する言葉になろうかと思います。
四声で意味が変わるのは十分承知していますが一応カタカナでもお願いします。
(屋台やレストランで)
「一番人気の(メニュー)をください」 も、ぴったりな表現があれば教えてください。
よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
台湾でだと、お店やタクシーなどでお願いする時、
『麻煩你(您),請・・・。謝謝!』だといいと思います。
台湾の知り合いは、そう言っていましたよ。
日本でもそうですが、「○○ちょうだい」「○○に行って」とだけ言うよりも、感じよく会話ができます。
テキストとかの表示と違いますが、発音をカタカナにすると、こんな感じです。
タクシーでは行き先を紙に書いて渡すなら、上の’請’の後ろ部分に、
『開到這裡』:カイダオヅァリー と入れるといいかと。
でもタクシーのドライバーさんもすぐに恰好で大体日本人だとわかるので、
紙を渡して、『謝謝!』とにこっとすればいいかと思いますよ。
お店だと注文したいものを書いて、上の’請’の後ろ部分に、
『給我這個(這些:複数時)』:ゲイウォゥヅェグァ(ヅェシエ) を言いながらその紙を渡すといいかと思いますよ。
でも、屋台なら、一つ二つの注文くらいなら、紙に書くよりも並んでいるものや食べてる人のお皿を指さして、
『1』とか指で数を伝えれば十分ですよ。
「一番人気の(メニュー)をください」←単純に訳せば 『請給我你們這裡最受歓迎的(菜)』 です。
一般的には「ここのお勧めは何ですか?」:『你們推薦的菜是什麼?』
と言って紹介をしてもらう方が多い様な気がしますよ。
楽しんできてくださいね!!
No.1
- 回答日時:
「おねがいします」は、中国語では「请(チン)~」です。
ただ正直丁寧と言えば丁寧ですが、タクシーや買い物や食事の時は必要ないと思います。
それより、何か欲しい時は、「我要(ウォヤオ)~」。
行きたい場所は、「我要去(ウォヤオチュ―)~」。
一番人気の食べ物でしたら、「哪个最好(人气)的東西(ナーガズイハオ(レンチ―)ダドンシイ)」と言えば良いでしょう。
ただご自身でも書かれている様に、カタカナで発音しても通じませんよ。
嗚呼、中国語・・・カタカナじゃ無理ですよね。
台湾の人は優しい人が多いみたいなので、笑顔でなんとか頑張ります!
教えていただいたフレーズは紙に書いていって、双方に余裕がある場面があったらチャレンジしてみます!
ありがとうございました!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・かっこよく答えてください!!
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
シャ行のピンインに「x」を用い...
-
jieの発音は、ジエ又はチエ?
-
中国語では義理の父母(妻の父母...
-
中国語(台湾語)で「お願いし...
-
龍のつく人名
-
この名前は中国語で何っていう...
-
中国語の“呉”という名前について
-
中国語での読み方を教えて下さい。
-
「痛っ!」って、中国語では何...
-
「英奈(えな)」っていう名前を...
-
「もふもふ」を中国語で
-
中国語で料理人は?
-
団子の語源は中国語の蛋糕(ダ...
-
お経を中国語で読むと
-
中国語の発音について疑問に思...
-
中国語と仕事
-
中国語で「パイツー」ってなん...
-
中国語の音訳で、「ヒ」に「xi...
-
日本人からしたら中国語と韓国...
-
中国語の[口麻]と[口馬]
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
龍のつく人名
-
白はパイ?バイ?
-
中国語の“呉”という名前について
-
中国語(台湾語)で「お願いし...
-
何で日本語を話すと濁音の使用...
-
中国語はどうしてキンキンとう...
-
「痛っ!」って、中国語では何...
-
天安門事件や台湾独立万歳を中...
-
【中国語】中国語で「ワン」と...
-
中国語では義理の父母(妻の父母...
-
jieの発音は、ジエ又はチエ?
-
シャ行のピンインに「x」を用い...
-
効率の良い中国語の勉強の仕方...
-
呂の読み方
-
中国語で繊維名を教えてください!
-
「梅」はなぜ「ばい」と読む?
-
日本人からしたら中国語と韓国...
-
中国語で「パイツー」ってなん...
-
中国語でクーと発音する漢字は...
-
★★保育所に中国の子が★★
おすすめ情報