No.5ベストアンサー
- 回答日時:
基本的に#3さんのご見解に同意します。
この場合の「~(よ)うとしない」は、
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%8 …
の、
7 (「ようとする」「ようとしている」の形で)動作・作用が実現寸前の状態にある意を表す。
という用法です。
「実現する」ためには何らかの計画、または期待が前提となります。
計画・期待には意志・意向などが必然的に伴うため、自然発生的な動作・作用に対して使うと不自然になる。
こういうことではないかと思われます。
「プレゼントをかってあげたのに、彼女はどうしても喜ぼうとしない」
→喜ぶ・悲しむなどは自然発生的な感情であるため「喜ぼうとしない」は一般的なシチュエーションにおいては不自然になる場合が多い。
ただ、喜ぶことを義務付けられているような人物がなかなか喜ばない、といった特殊なシチュエーションの場合においては不自然とは言えなくなります。
しかし、そのようなシチュエーションは通常考えにくいということでしょう。
「テストで100点をとったのに、母はどうしてもほめようとしない」
→「ほめる」という行為が、意志や意向にもとづくものなのか、または、自然発生的なものなのか。
この捉え方によって文の印象は違ってくるでしょう。
通常、「自分にとって嬉しいことを誰かが行った場合」に、その相手をほめるという行為は成されるものだと思います。
つまり自然発生的と考えるのが一般的であり、その意味では「ほめようとしない」には違和感が残ることになります。
一方、母親というものは子供の教育という観点から、意図的にほめるという行為をすることが頻繁にあることもまた事実でしょう。
この文に対して、
前者のシチュエーションを想定して読む人は違和感を覚えるでしょうし、
後者のシチュエーションを想定する人は違和感を覚えない。
こういうことになるのではないかと思います。
>「どうしても~ようとしない」を使った文はどんな動詞を使うのが適切なのでしょうか?
:
意志・意向などに基づく動詞であれば一般的には問題は生じない。
それ以外、特に自然発生的な感情などに基づく動詞に対して使うと不自然になる、ということになると思われます。
ただ、あくまで一素人の感覚ですのでその点はご了承願います。
No.4
- 回答日時:
どうしても~ようとしない。
というと何らかの理由で相手にそれを否定する強固な意志があるばあいで、
間違った使い方とは言えないと思います。
買ってくれた相手が大嫌いだったとか喜びたくない理由が、はっきりしているのでしょう。
普通は理由がわからない場合は、せっかく買ってあげたのになぜか喜ぼうとはしない。
というのではないでしょうか。
せっかく買ってあげたのに、どうしても遠慮して受け取ろうとしない
動詞の問題というより「~なのに」に対して、それを否定するためのはっきりした理由が
必要な文章ではないのでしょうか。
100点とったのに、母はカンニングしていると疑ってどうしてもほめようとはしない。
理由がわからない場合は~どうしてかほめようとしない。の方が適切だと思います。
No.3
- 回答日時:
「どうしても喜ぼうとしない」は、『喜ぶ』という行為が意識的にしようと思ってするものではないからではないでしょうか。
「どうしても喜ばない」が自然だと思います。
「どうしても誉めようとしない」は、変ではないのではないかなと思います。
No.2
- 回答日時:
大学も出ていませんし専門学校も理数系だった者です
ですので「多分」の域を出ませんが…
「どうしても~ようとしない」とは、似たような文に言い換えると
「(あんなに頼まれているにも関わらず)~するのを断固拒否する」ですよね?
学生さんの作った文から、実際にその状況を思い浮かべてみると…
「プレゼントあげたんだから喜んでよ!」
「絶対やだ!」
「はあ!?普通喜ぶものでしょ!?」
「知らない!誰が喜ぶもんか!」
「100点採ったんだから誉めてよ!」
「絶対やだ!」
「はあ!?普通誉めるものでしょ!?」
「知らない!誰が誉めるもんか!」
みたいな感じになるでしょうか
常識から考えて、普通なら~する(又は、すべき・せざるを得ない)状況であるにも関わらず、
本人には何か理由があって、~することを強く拒む
そんな状況を表現するときに使用するのが「どうしても~ようとしない」であるので、
学生さんの作ってきた文には違和感があるんだと思います
「どんな動詞を使うのが適切か」というより、
「どんな状況設定で使うのが適切か」でしょうね
違和感に繋がる動詞を挙げるなら、主に「自発的に湧き上がった感情によってとる行動」を表す動詞、でしょうか
文章が下手なので、意味通じなかったら申し訳ありません、、、
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 日本語 「~でも」(~で)「~さえ」の細かい違い その2 2 2023/08/20 17:20
- 英語 今高校二年生なんですけど今になって英語を勉強してまして、留学に行きたいし海外の人と関わって生きていき 5 2022/06/04 16:03
- 日本語 複合名詞(造語)について教えて欲しいです 2 2022/05/22 17:14
- 中学校 間違った国語の実力テストの勉強? 1 2022/08/28 15:59
- 日本語 【「名詞+的」で「形容動詞」?】その3 4 2023/02/23 20:09
- 日本語 「名詞+的」で「形容動詞」? 9 2023/01/26 18:30
- 日本語 【「名詞+的」で「形容動詞」?】その4 7 2023/02/23 20:10
- 英語 共通の前置詞の目的語を持つ前置詞句を列挙する際の表現方法について(省略の位置と方法) 3 2023/08/24 09:40
- 高齢者・シニア 難解な老人の質問文 私自身がもう還暦間近のシニアなのですが、ここで見る老人の質問文の中に果てしなく難 4 2022/05/17 19:51
- 英語 ”be”<動詞>と<助動詞>混同の誤り ― 形式主義文法論の混迷 12 2022/05/17 11:09
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「立ち返る」「立ち帰る」「立...
-
初めとして? 始めとして?
-
like to play tennis とlike pl...
-
be going to 名詞 という語順...
-
must be と cannot be の違いが...
-
日本語を英語にするとき、 was...
-
mustの義務と推量の~に違いな...
-
spendの語法
-
be surprisedのあとのto不定詞...
-
mind ~ing と mind to~
-
I'd have to〜 はどのような意...
-
It has been open と It has
-
attestation, authentication, ...
-
keepは進行形にできる?
-
〜するのに反対する。は何故be ...
-
take/ put on / wearの使い方
-
everyone/peopleの動詞にはsは...
-
I'm sorry の次は何故to不定詞...
-
イディオム・熟語・連語・慣用...
-
they are building a new hospi...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「立ち返る」「立ち帰る」「立...
-
mind ~ing と mind to~
-
must be と cannot be の違いが...
-
初めとして? 始めとして?
-
like to play tennis とlike pl...
-
be going to 名詞 という語順...
-
日本語を英語にするとき、 was...
-
mustの義務と推量の~に違いな...
-
take/ put on / wearの使い方
-
spendの語法
-
〜するのに反対する。は何故be ...
-
be surprisedのあとのto不定詞...
-
英語変換サイト探しています。
-
I will be done ってどう言う意...
-
had livedとhad been livingの...
-
It has been open と It has
-
英語の基礎 I do と I am の使...
-
スノーボードをするって英語で...
-
keepは進行形にできる?
-
very much, really等の置く場所
おすすめ情報