dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

複数人に向けてBBQのお誘いのメールを送ろうと思ってます。
下文の英訳をお願いします。

「食べ物、皿やカップ等は各自担当をきめて皆で用意しようと計画しています。」

「担当」なんて単語つかいましたが、実際にはもっと軽い英文で誘いたいです。

よろしくおねがいします。

A 回答 (2件)

We are planning (I am planning) BBQ by assigning who will bring what food or necessary equipment such as plates and cups.


※私たち(私)は誰がどんな食材や必要なもの(例えばお皿やカップなど)をもってくるかを決めてのBBQを計画しています。

という形でいかがでしょうか?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2012/10/06 18:39

   We expect each to bring own food, plates, and cups.



こうすれば「担当」の必要が無くなるんでは、、、
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2012/10/06 18:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!