漢字のことですが、からいも辛いも同じ「辛い」と書きますが、なぜでしょうか?
ずっと、気になっていました。「辛」の漢字の意味?
ほかに、苦しいと苦い(くるしい)(にがい)も気になっています。
甘いと甘える
味覚と感情は関係あるのでしょうか・・・・

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

「からい」は次のような意味に分かれています。


1)辛(カン/から)い/辣(ラツ/から)い…舌をさすピリピリ味。辛辣(シンラツ)。
  五辛(ゴシン):大蒜(ニンニク)、葱(ネギ)、韮(ニラ)、浅葱(あさつき)、辣韮(ラッキョウ)
2)鹹(カン/から)い…塩辛い。
3)辛(カン/つら)い/酸(サン/つら)い…肌身を刺すように心が痛い。辛酸(シンサン)
4)[国字]辛(から)し/辛子…芥子菜(からしな)の種から採った粉。他に唐辛子など。
5)[国字]辛(から)い…物事に対する態度がきつい。<反対語>甘(あま)い
(参考:「学研 漢和大字典」)

「苦」も同様、漢和辞典で確認しましょう。

>味覚と感情は関係あるのでしょうか・・・

味覚だけでなく、およそ六根(眼・耳・鼻・舌・意)は六情(喜・怒・哀・楽・愛・憎)の素と言われていますから。
    • good
    • 19
この回答へのお礼

味覚だけでなく、およそ六根(眼・耳・鼻・舌・意)は六情(喜・怒・哀・楽・愛・憎)の素と言われていますから。 の部分がとても心情的にわかりやすかったです。
新聞に書いてありましたが「愛」の反対は憎しみではなく「無視」だそうです。マザーテレサの言葉です。
高田渡という人は、死んだ女より悲しいのは
「忘れられた女」と書いています。
色々考えさせられた・・・・震災記念日前後でした

お礼日時:2013/03/14 18:19

辛は針のような刃物の象形で、入れ墨・彫り物のことやそのような刑罰を意味するようです。

(字統より)
からいはひりひりする感覚から来ているんではないでしょうか。

苦は草冠からわかるように苦い植物を言うようです。
苦労の苦は「劬」の字の仮借で「劬」とは身をかがめて(句)農作業(力)をすることだそうです。(字統より)
ただ意味の連想というか、喩えというかは当然あると思います。

甘いはちょっとわかりませんが漢字・中国語でも良い気持ちにひたる喩えとして使われていますし、英語でもそうですよね。スペイン語ではAzúcar(砂糖)でそういう意味に使われていますから、味を感情に喩えるのは世界中でかなり共通なのではないでしょうか。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

遅くなりましたがありがとうございました

お礼日時:2013/03/14 18:09

辛い=からい 食べ物がありますよね。

わさびとか唐辛子とか。カプサイシン。
でも、人間の味覚(味雷)って、甘い、苦い、酸っぱい、しょっぱい の4つしかないでしょう。
じゃあ、辛さを感じてるのはどんな味覚なんだ、というと、これは「痛い」なんです。
口の中が痛いんです。それが「からい」食べ物なんです。
按摩と同じで痛いから血行がよくなる,という理屈ですね。
つまり、
からい=いたい=つらいんです。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

遅くなりましたがありがとうございます。一番わかりやすかったのですが、心情的に3番目の方の喜怒哀楽の話がなるほどと思いました

お礼日時:2013/03/14 18:11

漢字は中国(といっても漢、呉、隋、唐王朝の頃)から渡ってきたものです。

中国で、これらの漢字が味覚を表す時は「からい」「にがい」「あまい」の意味として用いられただけです。感情を表す時は「つらい」「くるしい」の意味だった。感情的な動詞として「あまえる」の意味に使われたかどうかはわかりませんがね。
日本語でこう書く、というのではなく、和語(日本のことば)に中国の漢字を当てはめてみただけなのです。いわば、全てが当て字のようなもの。何故、二つの読み方があるのかではなく、中国では二つの意味の使っていた。それを日本語に当てはめると、二つの読み方に落ち着いた、というわけです。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

遅くなりましたがありがとうございました。教えてgooの使い方を忘れてしまいました。すみません。
昔の国語の先生に手紙もかいたのですが・・・・

お礼日時:2013/03/14 18:24

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「幸せ」、「辛い」という漢字について

「幸せ」、「辛い」という漢字はよく似ています。「幸」から横棒を一本取ると、「辛」という字になります。二つの漢字ができた理由に関連性があるのか教えてください。

Aベストアンサー

No3さんの回答が一般的なのですが、文字の成り立ちには諸説あるので、違った観点から意見を言わせてもらいます。

 「幸」は一説によれば、元の成り立ちは、刑罰に使われた手かせの形と、それを逃れる意の字(逆のしんにょうを取った字)が合わさったものとされています。
 つまり、「刑罰を逃れるから“幸せ”」という事です。

 一方、「辛」はNo3の方も言われていますが、入れ墨針の形からです。この入れ墨針は、刑罰者に用いられていた入れ墨針です。

 つまり、「幸」は刑罰用の手かせ、「辛」は刑罰用の針、から成り立っています。

 刑罰道具という事では、二つの漢字には関連があるとも言えます。

 どのみち、「横棒を一本取ったら~」というのは、完全に後付けの関連です。

 それにしては、よくできた関連付けだと思います。
 校長先生のスピーチとかで、よく聞くエピソードですからね。

Qつらいとからい

つらい、とからい、はどちらも同じ漢字 辛い と書きます。これは、昔に何か意味のつながり、用途の共通点があったからでしょうか?友人に聞いても、からい物を沢山食べるとツライからじゃない?と言われてしまいます。だったら、痛い、でもいいと思うのです。教えて下さい。

Aベストアンサー

 万葉集の3695に「昔より言ひけることの韓国のからくもここに別れするかも」といううたがあります。ここの「からく」とはどんな意味でしょうか。あきらかに今の意味でいうところの「つらい」「せつない」といような語感です。このような用例は1600年頃の日葡辞書にもあることから、少なくとも近世までは「つらい」「せつない」という意味で使われていたことがわかります。受験古文でも「からし」は「つらい」と訳することがほとんどです。
 このほか形容詞の「からし」には
1.下を刺激する味--「辛い」ではありませんよ。酸味も塩辛さも「からし」なのですから。またこの頃は唐辛子や山椒などは食されていません。今で言う「からい」にあたるのは生姜や山葵くらいでしょう。
2.むごい、残酷だ
3.いやだ、気にそまない
4.あぶない
などといった意味があります。それぞれ全部あわせて「からし」です。
 平安時代の人が今のことばで「あぁ、これはからいなぁ」とつぶやいたとしたら、それは、つらい、せつない+上記1から5全部のこころでそういっているのです。また、この「からし」は副詞化して「必死に」や「懸命に」といった意味の「からく」、またここから「からくして」→「かろうじて(やっとのことで)」という語もありました。この語はこのように本来「つらい」「ピリピリ痛い」という感覚なのです。
 そしてその和語である「からい」に漢字を当てようとした人がきっといたでしょう。しかし、そのさいに漢字の成り立ちから研究して調べたりはしません。お坊さんなりインテリ貴族なりが中国の漢文を読んで、前述のような意味に「辛」という字があてはまるということを見つけ、それなら「からい」を「辛い」と書こうか、と考えるわけです。字音語じゃあるまいし、当てた漢字から調べたら、それこそ、ことの本末が逆というものです。

 また、遅くとも平安時代には「つらし」という形容詞もありました。
 この語は、
1.冷淡だ、薄情だ
2.耐え難い、難儀だ、心苦しい
というような意味になります。
 この2.のところが今でいう「つらい」で、これまた漢文をあたると「辛」という文字が見つかるわけです。あくまでも漢語の「辛」を訳して「からし」「つらし」という和語ができたわけではありません(日本語がないのに訳できるわけもありませんが)。意読した結果なのです。つまり、漢語でも「辛」は味覚の「からい(ピリリと痛い)」、「つらい(心が痛い)」の両方の意があったということです。

 このことと、常用漢字で「辛い」の訓に「からい」だけがあてられ、「つらい」が慣用として区別されているのがなぜかということとはまた別の話でしょう。こっちの方はわたしにはわかりません。審議会の性格からいって、ダブル・ミーニングによる誤読や教育上の難しさを忖度したのではないかと推測します。

 万葉集の3695に「昔より言ひけることの韓国のからくもここに別れするかも」といううたがあります。ここの「からく」とはどんな意味でしょうか。あきらかに今の意味でいうところの「つらい」「せつない」といような語感です。このような用例は1600年頃の日葡辞書にもあることから、少なくとも近世までは「つらい」「せつない」という意味で使われていたことがわかります。受験古文でも「からし」は「つらい」と訳することがほとんどです。
 このほか形容詞の「からし」には
1.下を刺激する味--「辛い」で...続きを読む

Q【幸せ】と【辛い(つらい)】は字が似ていますが何か関係がありますか?

【幸せ】という字と【辛い(つらい)】という字は非常に似ていますが、これには何か意味がありますか?

Aベストアンサー

#5 だけではあまり「ズバリ!」でもなかったようですね。で、追加。
「辛」は、鋭い刃物の形。「幸」は手かせの形。だそうです。
【幸】・・・手にはめる手かせを描いたもので、もと手かせの意。手かせをはめられる危険を、危うくのがれたこと。「幸いにして免(まぬか)る」幸とは、もと刑や型と同系のことばで、報(仕返しの罰)や執(つかまえる)の字に含まれる。幸福の幸は、その範囲がやや広がったもの。

Q「すいません」と「すみません」どちらが正しい?

 タイトルにあるとおり、素朴な疑問になりますが、「すいません」と「すみません」ではどちらが日本語として正しいのでしょうか。分かる方ぜひ教えてください。

Aベストアンサー

もともとは「すみません」ですが、「すいません」と発音しやすく変えたものもたくさん使います。
話す時はどちらでもいいですよ。

ただ、私個人の語感で言うと、公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。「すいません」はちょっとくだけた感じかな。でも、これはあくまで私個人の語感。人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろうと思います。

書くときはもちろん「すみません」にしましょう。

発音しやすく変化した発音の他の例としては
手術(しゅじゅつ→しじつ)
洗濯機(せんたくき→せんたっき)
などがあります。これも、話す時にはどちらでもいいです。「しじつ」「せんたっき」と書いてはいけませんが。

Q「充分」と「十分」の使い分け教えてください

題名のとおりですが、どう使い分けるのか知りたいです。

たとえば、「私はじゅうぶん満足した」のときは、十分でいいんですよね???

どちらをどう使い分けるのか教えてください。

Aベストアンサー

そもそも【十分】と【充分】は別のことばです。

国語辞典では「十分」も「充分」も同じこと、を踏まえてのご質問と見うけます。
私は、事務的文書では「十分」に一本化していますが、私的文章では、両者を使い分けています。情緒的な差という人もいますが、語の本来の意味は異なります。
☆「十分」「充分」の意味が混同される原因は(推測です)、
 ・漢字本来の発音の違いが日本語では区別し難いため、便法で漢字音を決めた。
 ・旧かな遣いの時期は区別がし易かったが、新かな遣いになり混同を助長。
 ・漢字の学習の底が浅く安易になった、即ち本来の意味に注意を払わない。
☆この二つの文字の違いは何か?
【十】:1・2・・・・・・と来て数が満ちる。
  原意:古代に枝や縄の結節で数字を示した方法の延長が現在の字形。
     九が数の窮まった値として縁起よく、重視されてきた。
     更に9+1は十分大きい ⇒ 数が足りている状態。 
  ☆数詞、段階を踏むデジタルな思想です。
【充】:満ちる、満たす、余すところなく、担当する、埋める。
  原意:長い、高い から 成長した大人、肥満、肥大、振る舞う、 
     などを意味するようになり、現在に至っています ⇒ 充ちる(満ちる)。
  ☆基本は動詞、切れ目なく満ちる、満たす、果たす、アナログ的思想です。
【分】:実は、発音も意味も一意でないのです。
  【十分】の発音はshi2fen1   【分】fen1の意味は 部分、分割したもの など。
  【十分】の発音はchong1fen4 【分】fen4の意味は 成分、本分、職責 など。 

さて、お尋ねのこと「私はじゅうぶん満足した」はどう書くか。
 ・単純に量的に満たされたならば【十分】。
 ・心または腹が充足感を以って(徐々に内部から)満たされた場合は【充分】。
    としたいところです。
  
【充】については以下の用法で感覚をつかんで下さい。
 充電・充填・充足・充実・充溢・充血・充ちる(潮が、悪意に、月が、刑期がetc)
ついでに、
  「十分ご説明をいただいて、充分満足いたしました」のごとき用法も。

いまや、【十分】【充分】を使い分けるか否かは個人の好みです、読む人の感性に合わなければそれまでのこと、自己満足の域を出ません。いずれにせよ、公式文書や事務的文書では、好悪を捨てて、国語辞典を標準とするに越したことはありません。

そもそも【十分】と【充分】は別のことばです。

国語辞典では「十分」も「充分」も同じこと、を踏まえてのご質問と見うけます。
私は、事務的文書では「十分」に一本化していますが、私的文章では、両者を使い分けています。情緒的な差という人もいますが、語の本来の意味は異なります。
☆「十分」「充分」の意味が混同される原因は(推測です)、
 ・漢字本来の発音の違いが日本語では区別し難いため、便法で漢字音を決めた。
 ・旧かな遣いの時期は区別がし易かったが、新かな遣いになり混同を助長。
...続きを読む

Q「以降」ってその日も含めますか

10以上だったら10も含める。10未満だったら10は含めない。では10以降は10を含めるのでしょうか?含めないのでしょうか?例えば10日以降にお越しくださいという文があるとします。これは10日も含めるのか、もしくは11日目からのどちらをさしているんでしょうか?自分は10日も含めると思い、今までずっとそのような意味で使ってきましたが実際はどうなんでしょうか?辞書を引いてものってないので疑問に思ってしまいました。

Aベストアンサー

「以」がつけば、以上でも以降でもその時も含みます。

しかし!間違えている人もいるので、きちんと確認したほうがいいです。これって小学校の時に習い以後の教育で多々使われているんすが、小学校以後の勉強をちゃんとしていない人がそのまま勘違いしている場合があります。あ、今の「以後」も当然小学校の時のことも含まれています。

私もにた様な経験があります。美容師さんに「木曜以降でしたらいつでも」といわれたので、じゃあ木曜に。といったら「だから、木曜以降って!聞いてました?木曜は駄目なんですよぉ(怒)。と言われたことがあります。しつこく言いますが、念のため、確認したほうがいいですよ。

「以上以下」と「以外」の説明について他の方が質問していたので、ご覧ください。
http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?qid=643134

Qリベラルとは?

・左派、革新、社会主義
・右派、保守
という分類ができると思うのですが、
リベラルや自由主義は、どう考えたらいいのでしょうか?
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。)

 Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)
 X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守)
 真中 Centrist(中間主義)

 各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。
   http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html

 自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共和党政策が旧保守主義(右派リバタリアン)で、それ以後を新保守主義(ネオコン)といい保守と名乗っていますが、実態は左派リバタリアン(左派が保守に転換し、現状を保守する為に革新的手法(戦争など過激な改革を許容する)を執ると言う主義)です。

 自由主義の反対となる統制主義も左派だと共産主義や社会主義、比べると右派に成るイギリスの「ゆりかごから墓場まで(高福祉政策)」などが有ります。

 簡単に言うと、積極的に変えようとするのが左派で、変わらないように規制するのが右派です。そして変える方向(変えない方向)が自由か統制かで分類できます。

 日本には明確に保守を謳う政党が無いので、イメージがわき難いのかも知れませんが…。
 (自民・民主党は中道で、共産党は左派統制主義ですから…。)

 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。)

 Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)
 X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守)
 真中 Centrist(中間主義)

 各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。
   http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html

 自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共...続きを読む

Q「輩(やから)」ってどういう意味ですか?

テレビやラジオで関西の芸人さんが「ヤカラや」って言ってるのを聞いたことがあるのですが

意味が分かる方、教えてください。

関西方面の言葉(大阪弁)なのでしょうか?

Aベストアンサー

大阪出身のものです.
疑問に思われたということは,一般に使われている「・・・する人たち」というような意味ではなく,いきなり一つの名詞のようにして「やから」が出てきたのではないですか?
もしそうなら,それは「やくざや不良など,理不尽な言い分を押し付ける人」という意味に使われているものです.特にやくざ限定というわけではなく,街のおっさんでも,変な因縁をつけてきたら,やからです.
また,「やかられる」(=因縁をつけられる,からまれる)などという言葉もあります.

Q『更迭』と『罷免』の意味

皆様、こんにちは。

最近何かとよく耳にする『更迭』と『罷免』ですが、意味が同じように思えてなりません。(他にも『解任』などもあったりして)

どちらも、『人を辞めさす』という意味で間違いないと思いますが。
gooの国語辞典で調べると、『罷免』は単に辞めさす事。
『更迭』は他の人に変える事とでてきます。
だとしたら、『更迭』の用法としては『○○を△△に更迭する』という形となると思うのですが、新聞やTVなどメディアでは『○○を更迭』と使っている気がします。
これは単にメディアがきちんとした使い方をしていないという事なのでしょうか?

なんだかうまくまとまりませんが、『更迭』と『罷免』について分かりやすい用法や明確な違いをご存知の方がいらっしゃれば是非教えて下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

罷免--免職と同じで、辞めさせる事. **を罷免する。はやくいえば首
解任---任を解く  課長の任、地位を解く。**さんを解任するはその人の任(地位)を解くで、**さんを辞めさせるという事ではない。結果的には首もあるでしょう.
更迭---人を変える。**を更迭する。--に***を更迭でもいいし、**を更迭するでも、どこへ行こうが更迭をされる事実がわかれば、いいのだから、**を更迭でもかまわいと思います.地位を下げられる人もあり.

Q人間の3大欲とはなに?

この質問は このジャンルでふさわしいのかどうかちょっと迷ったのですが・・・。

人間の 3大欲といわれるものがありましたよね。
あれは 食欲と 後はなんでしたでしょう?

また その「人間の3大欲」という言葉は
誰が 言い出したのでしょうか?

Aベストアンサー

人間の三大欲望は
食欲 睡眠欲 性欲 です。
食欲は,物を食べ,エネルギーにする事。
睡眠欲は,睡眠をとり,脳を休ませること。
性欲は,トイレで用をたしたり,エッチをしたり,する事
この3つはある程度は我慢が出来ますが,人間が生きていくためには必ず必要なことです。欲望というより,必要不可欠なことです。
でも、このことを言った人はわかりません。昔からの言い伝えではないでしょうか?

似たような語で,「衣・食・住」これは、生活の上のことです。


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A

人気Q&Aランキング

おすすめ情報