![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
10年くらい前にEnglish Journalだかの雑誌にて
Speaking of the devils
というフレーズを見て、面白い言い方だったので、すぐに覚えました。
最近、ふとこのフレーズを辞書で調べると出てこないのに気づきました。調べたのは以下の辞書です。
- alcの英辞郎
- gooの英和辞書
- オックスフォード現代英英辞典
- ジーニアス英和辞典
一般的に「噂をすれば」というのはSpeaking of the devilsを使わずに他の言い方を使うのでしょうか?
ちなみにalc英辞郎で「噂をすれば」で検索しても該当項目がないようでした。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
princelilacさんが調べてくださいましたが、私も調べてみました。
ただし、speak of the devilでです。「噂をすれば影」のidiomとしてing形ではない方で覚えていましたので。そうしたところいくつかヒットしました。また、talk of the devilという言い方は主にイギリスで使います。・alc
http://eow.alc.co.jp/search?q=speak+of+the+devil
・The free dictionary
http://idioms.thefreedictionary.com/speak+of+the …
・Longman American Idioms dictionary
speak of the devil:SPOKEN when a person who you are talking about comes into the room (例文)Well, speak of the devil! How did you know we were talking about you?
・weblio英和辞典
http://ejje.weblio.jp/content/speak+of+the+devil
回答ありがとうございます。
いろいろな情報参考になります。
Speaking of the devils
でなく
Speak of the devils
で調べればよかったのですね。
勉強になりました。
まだまだ辞書の引き方すら知っていないことに自分自身驚いてます。
No.3
- 回答日時:
★最近、ふとこのフレーズを辞書で調べると出てこないのに気づきました。
調べたのは以下の辞書です。→出てこないのは当たり前です。
speak of the devilとすると出て来ます。残念ながらネット上の辞書の引き方を間違えております。
なお、talk of the devilもありますね。
回答ありがとうございます。
Speaking of the devils
でなく
Speak of the devils
で調べるのですね。
talk of the devil
という言い方も勉強になりました。
辞書の使い方を勉強(というよりも常識の欠如?の改善)もした方がいいと自分について思いました。
No.1
- 回答日時:
Weblioには devil の代わりに wolf を使う句が出ています。
辞書に出ていない、ということなので不思議に思って確認しました。
ロングマン英和
リーダース英和
コズミカ英和
オーレックス英和
COD (英英)
の、すべてに掲載されています。
ジーニアスにも…。
回答ありがとうございます。
No2さんとNo3さんの回答でわかったのですが、
Speaking of the devils
でなく
Speak of the devils
で調べたらよかったのですね。
勉強になりました。
devilの代わりにwolfを使うというのは面白いですね。
オオカミ少年の話を思い出しました。
お手数おかけいたしました。
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 総称的意味の「the+過去分詞」が無冠詞複数形で置き換えることができない理由について 5 2022/08/04 10:14
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 「spend+時間+過去分詞」の文の構造について 4 2023/07/19 09:43
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英和活用辞典について 2 2023/06/04 20:54
- 英語 第5文型SVOCとSVO to be Cの使い分けやニュアンスの違いについて 6 2023/01/03 08:57
- 英語 a life of purposeが「目的のある人生」の訳になる理由について 11 2023/07/26 09:37
- 英語 過去から見た未来を表す would 1 2023/01/14 17:09
- TOEFL・TOEIC・英語検定 補語はどこですか 1 2022/06/14 13:29
- TOEFL・TOEIC・英語検定 紙の辞書とネットの辞書、どちらが正しいですか? 2 2022/11/13 12:12
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
in turn と by turns
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
turn round と turn around の...
-
in the wayの訳し方について
-
Loser
-
PCソフトの英和辞書でお勧めの...
-
bibasilar crackleの日本語を教...
-
縮約形と短縮形の違いは何でし...
-
英語が得意な方いますか?英作...
-
how stupid of me. --i am. 違...
-
住民票は英語で?
-
辞書をひかない方が実力がつく...
-
英単語のインターネット検索で...
-
日本人が使う英英辞書は英語を...
-
辞書出版社の責任
-
辞書を引く楽しさ
-
おいしくて「ほほが落ちる」と...
-
研究社の『英和中辞典』がたた...
-
Speaking of the devils,
-
中学生用英語辞書
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
技術系の仕事をしておりますが...
-
in turn と by turns
-
144円 911円 1400円 14000円を...
-
「被評価者」は英語で何て言うの?
-
turn round と turn around の...
-
scissorsの使い方
-
x勝x敗とは
-
in the wayの訳し方について
-
身頃は英語でどういうの?
-
英語のパラフレーズ(=言葉の...
-
古い英和辞書はやはり買い換え...
-
ゲーム中の、英語のセリフについて
-
qualityの反意語?
-
英語の履歴書での表現なんです...
-
中学1年から高校3年まで使える...
-
woohooの意味
-
over the next few days がどう...
-
Loser
-
契約書などに出てくる'language...
-
固有名詞(?)とかsushiとかyakit...
おすすめ情報