プロが教えるわが家の防犯対策術!

イタリア語で カメラは apparecchio fotograficoと macchina fotograficaの 二つがありますが、全く同じ意味なんでしょうか?
あと、デジカメは apparecchio fotografico digitaleでいいと思うんですが、略語とかはないんでしょうか?
最後に、 cinepresaは モノはイメージできるんですが、どう訳すといいでしょうか?

A 回答 (1件)

初めまして。


ご質問内容を拝見させて頂きました。
>cinepresaは モノはイメージでき るんですが、どう訳すといいでしょうか?


普通に、(映画用の)撮影機でよろしいかと。


(._.)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

>普通に、(映画用の)撮影機でよろしいかと。
カメラを写真機って言うようなもんじゃないですかね。

お礼日時:2014/01/27 13:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!