一回も披露したことのない豆知識

まだ、勉強不足なのですが、NHKラジオのレベルアップハングル講座で、勉強をしています。
中島仁先生の講座で、活用を学んでいまして、用言の活用形I、II、IIIという分け方が分かりやすいと感じています。

---
https://cgi2.nhk.or.jp/gogaku/hangeul/levelup/
9月11日
정상까지 가기엔 좀 시간이 늦었네요.
「活用形I-기엔」は、日本語で「~には」と訳すことができ、後続節に対する判断の基準を表します。 「活用形I-기엔」は「活用形I-기에는」の略ですが、「活用形I-기엔」の形がよく使われます

http://gogakuru.com/hangeul/phrase/32692?referer …
2014年03月27日
물어보나 마나 대답은 뻔한 것 같아요.
「活用形II-나 마나」は「~までもなく、~ても~なくても、~ても意味がな い」というように、その行動が無駄であることを表します。
---

先日、評判が良いので『韓国語文法辞典』を購入しました。
この本には、活用形I、II、IIIという分類がありません。
『韓国語文法辞典』を便利に使って勉強をされている方は、活用形I、II、IIIの分類は、他の本で勉強をして、既に身に付けていらっしゃるのでのでしょうか?

また、活用形I、II、IIIの分類が記されてある文法書はありますか?

よろしくお願い致します。

A 回答 (2件)

>活用形I、II、IIIの分類は、他の本で勉強をして、既に身に付けていらっしゃるのでしょうか?



『韓国語文法辞典』それとも『標準韓国語文法辞典』のほうかもしれませんね。
どちらにしても「活用形I、II、IIIの分類」ではありません。
それはこの語基という考え方が日本独自のものだからです。どちらの『韓国語文法辞典』ともに韓国の国立国語院、もしくは韓国の先生が編集したものなので、この分類は採用していません。私も語基方式では習ったことがありません。
「他の本で勉強をして、既に身に付けて」いるのではなく、別の分類の仕方で学んできた人が多いと思います。語基方式は知らない人も多いと思います。

>活用形I、II、IIIの分類が記されてある文法書はありますか?

語基の考え方で活用をとらえている方が書いた学習書(文法書)はあります。
例えば、野間秀樹先生や、キム・ジナ先生の書かれた「韓国語学習講座 凛」( 現在第一巻のみ)はこの考え方で作られています。
私が持っている両先生の「中級韓国語」も同様です。
逆に言うと、それ以外のものは大体違う分類です。特にもともと韓国で出版されたものはこの考え方には基づいていません。

ただし、語基方式もそうでないものも、結局は同じことを切り口を変えているだけです。両方分かれば無敵なので今の語基方式とあわせて二つを知っておかれればいいと思います。

要するに
韓国語の活用には次の三つのパターンがある。ごく大雑把ですが

(1)パッチムの有無に関係なくそのまま付くもの(第I語基)  겠/고/지만など。

(2)パッチムがあるとき으が挿入されるもの(第II語基)    으면/으니까/으시など。

(3)陽母音なら아陰母音なら어がつくもの(第III語基)     아서/어서았/었아요/어요など。 

ということです。

以上簡単な答えですが、お役に立てば幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

とても分かりやすいご回答をありがとうございます。

> 「他の本で勉強をして、既に身に付けて」いるのではなく、
> 別の分類の仕方で学んできた人が多いと思います。
> 語基方式は知らない人も多いと思います。
別の分類を取り上げている練習問題付きのテキストなどは、ご存じですか?
もしよろしければ、お教え頂けますか?

まだ走り出しで、よく分からないのですが、音楽やドラマが苦手で、いつかはニュースなどが分かるようになれば・・・と思っています。
図々しいですが、ついでに、お勧めの勉強法があれば、それもお教え頂けませんか?

よろしくお願い致します。

お礼日時:2014/09/12 13:40

a_m_さん  こんにちは。



>別の分類を取り上げている練習問題付きのテキストなど

私はまとまった練習問題集はしていないので,お勧めというのは口幅ったいのですが、評判のいい問題集ということで
☆『しっかり身に付く韓国語トレーニングブック』河村光雅/田星姫 をご紹介します。

同じ著者で『しっかり身に付く中級韓国語トレーニングブック』もあります。量に不足はないそうです。
ただ、なんでもそうですが、人がいいと言っているからといって自分にもいいとは限らないので(分かっていながら最近もうっかりDVDを買ってしまって大失敗でした~)一度ご覧になればと思います。

それから、テキストをひとつご紹介します。

☆『NHKハングル入門』 梅田博之著 (現在は新版になっていると思います)

私は10年以上のブランクの後再開したのですが、そのとき「やり直し」に買ったのがこの本です。現在 韓国語の本はたくさん出ていますがこれは異質な本です。まず字が小さい。味も素っ気もない。まさに「教科書」です。
しかし、韓国語の基礎を固める段階で知っておくべきことが、もれなく出ています。初級とか中級とかいうレベルでとらえているのではなく、韓国語という言葉を選んだ者に不可欠な知識が詰まっています。
人を選ぶ本ですが、レベルアップ講座を理解しながら聞き進んでおられるということなので、ご紹介しました。(あくまで紹介です)



>お勧めの勉強法があれば
私はとてもとても「お勧めの勉強法」をアドバイスするような域には達していませんが、いくつか気がついたことを。

☆テキスト・問題集はあれこれよそ見しない。

初級・中級・上級といいますが、これに絶対の尺度があるわけではありません。したがってある文法事項がテキストによって中級であったり上級であったりします。テキストを変えると、その狭間で抜けてしまう項目があります。
また、単語も積み上げていきます。穴を作らないことが大切だと思います。

☆実は初級が難しい

韓国語の文法で一番難しいのは実は「고と아서」ではないかと思っています。初級の文法です。比較的初期に習います。最初に習ったときはそんなに難しいとは思いません。ところが。
これはあくまで私の感想ですが、テキストでは注意深く分かりやすい例を挙げています。だから、分かる。そして後になっていざ作文というとき「고なん?아서なん?」となります。でも、いずれはまた少しずつ分かるようになつていきます。分からないときには立ち戻って、少しずつ前進です。    
中級の文法でも日本語にはない言い方がたくさん出てきます。これも実例をたくさん見ることで、少しずつ分かってきます。即座に理解しようと思わないこと。「ふーん。そうなんだ」ぐらいの気持ちで。でもあきらめないで。

☆単語は増やさないと増えない
単語力がなければ、お手上げです。日本語しかない環境にいるわけですから、そのままでは絶対単語は増えません。単語を増やすために、漢字語は手が出しやすいですね。
私は漢字語のノートを作りました。もちろん漢字語だけではだめですから、対応する固有語もあわせて見るようにしています。


☆最後に「お薦めの勉強法」を
それは「やめないこと」です。
どうしてもやる気の出ないときは「写経」式でいいです。脳は不思議なもので、指先の動きがしみこむんですね。
韓国語は日本人にはとっつきやすい言語ですが、鍾乳洞のように奥が深い言語です。
「分かること」も「分からないこと」もともに楽しむ気持ちでどうぞ続けてください。(って私がお願いすることではないんですが)

ではとりあえず、この辺で。

この回答への補足

>>> (a_m_)別の分類を取り上げている練習問題付きのテキストなど
>> (korokorokorochi様)☆『しっかり身に付く韓国語トレーニングブック』河村光雅/田星姫 をご紹介します。
> (a_m_)まずは、今、持っているテキスト(『CD付き 文法から学べる韓国語 初級パーフェクト版』)を隅から隅まで覚える位になる迄、我慢しようと考えました。

教えてくださいとしながら、教えて頂いたのに、今は我慢しますという外れたお礼をしてしまい、すみません。
korokorokorochi様の
> (korokorokorochi様)☆テキスト・問題集はあれこれよそ見しない。
で、とりあえず、余り分かっていない状態ですが語基式の勉強もしているし、まだまだ初級のテキストの内容を身に付けていないので、持っている本で頑張ろうという気持ちが強くなり、そのまま、お礼の文章を記してしまいました。

こちらの方が色々とご回答頂きましたが、質問のご回答と考え、もう一つの方を、ベストアンサーにさせて頂きました。
語基式ではない方(伝統式と言われいると調べて分かりました。)のテキストと練習問題については、改めて、質問をしてみます。
都会とは違い、近くにある書店では、韓国語の本は限られていて、アマゾンの「なか見!検索」などで見るしか方法がありません。
伝統式の他のテキストと練習問題も、興味がありますので、ご存じの方に、教えて頂くことに致します。

ありがとうございました。

補足日時:2014/09/19 15:11
    • good
    • 0
この回答へのお礼

本当に、色々、ありがとうございます。

> ☆『しっかり身に付く韓国語トレーニングブック』
> 河村光雅/田星姫 をご紹介します。
アマゾンで、練習問題が多くて、評判が良いのを知っていたので、何度も購入を考えましたが、まずは、今、持っているテキスト(『CD付き 文法から学べる韓国語 初級パーフェクト版』)を隅から隅まで覚える位になる迄、我慢しようと考えました。
いずれは・・・という気持ちもあります。

> ☆『NHKハングル入門』 梅田博之著
> (現在は新版になっていると思います)
色々とテキストについて調べていますが、初めて知りました。
評判も良さそうですので、NHKで品切れ、中古しか無いのが気になりますが、次のテキストを購入すると決めた時には、候補の一つと考えたいと思います。

> ☆テキスト・問題集はあれこれよそ見しない。
分かっていても、難しくて、中国語の勉強ではかなりの量の本を購入しました。
韓国語では同じ事はしないと決めていますが、時々、欲が出てしまいます。
やはり、そうですよね。
あれこれ手を出して、テキストを増やさず、頑張ってみようと思います。

> 私は漢字語のノートを作りました。
漢字語には私も注目しましたが、字が汚いので、どうしてもノートなどを作る気持ちになれずにいました。
余計な事を考えないで、良さそうな事は挑戦してみようと思います。

> 「分かること」も「分からないこと」もともに楽しむ
> 気持ちでどうぞ続けてください。(って私がお願いする
> ことではないんですが)
(笑)
私は、どの語学でも、単語を増やすことが苦手ですので、いつもその部分で楽しみが消えていましたが、考え方次第ですね。
覚えられなくても、楽しければ、続けられると思えます。
不思議と、英語で出来なかった(今は勉強を止めました)時よりも、韓国語や中国語で出来ない時の方が、楽しさが続きますので、何か大きな力があるのかな・・・などと思う事もあります。

たくさんのアドバイスをありがとうございました。
亀より遅い歩みですが、今日は昨日よりは上達していると思い、続けていきたいと思います。

お礼日時:2014/09/13 16:07

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!