アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

アメリカ政府からメール来ました。
とてもかっこよくて感動してるのですが、私の英語力では残念ですが理解できません。
英検1級TOEIC900点とか英語ができる人にぜひ訳してもらいたいです!
よろしくおねがいします。
とても喜んだのでものすごーーーーーーーくかっこいい訳にして欲しいです。
あと、英語はわからないので訳の信ぴょう性とかも書いてくれると嬉しいかな。

「英語のかっこいいメール訳してください。」の質問画像

A 回答 (4件)

かっこいいかどうかはともかく、日本語のビジネス文書っぽくしてみます。



--------------------------------------

「このたびはUSA.GOVを閲覧いただきありがとうございます」

お客様各位
このメールは、USA.GOVがお客様のメッセージを確かに受け取った確認で、即事にご返信しているものです。担当部署からの詳細なご返信は、追って平日の業務時間内にお送りいたします。

お客様のご都合で、最速のご返信をご希望の場合は、恐れ入りますが、東部時間午前8時から午後8時までの平日、月曜日から金曜日までの間に
電話番号 1ー844ーUSA-GOV1
    (1ー844ー872ー4681)
にご連絡ください。USA.GOVにて対応いたします。

お客様のメッセージは認証番号は00189162になります。このメッセージは自動返信にてお送りしていますので、このアドレスへのご返信はご遠慮ください。

敬具

USA.GOV担当部署
00189162-205
--------------------------------------
いくつか意訳があります。
dearは通常「親愛なる」という訳が一般的ですが、お客様に親愛なるという表現は日本語では使いませんので「お客様各位」としました。

USA.GOVはアメリカ政府のことですが、政府そのものが対応するのか、.GOVの運営担当が対応するのかわからないので、政府とせず、すべてUSA.GOVとしました。

you should get personal response from someone on our teamについて
直訳では「チームの誰かから私信を送る」となりますが、少なくとも政府関係に何らかのメッセージを送って、その返事が「政府を代表しない」ということはありえませんので、私信という訳は不適当と考え「担当部署からの詳細なご返信は」という訳にしました。ここが一番意訳的になっている部分です。

Need a response more quickly?について
この文章、政府関係とは思えないほどフランクです。日本語の語感だと「もうちょっと早く返事してほしい?」ぐらいの感じで、日本のビジネスでこんな書き方はありえません。したがって
「お客様のご都合で、最速のご返信をご希望の場合は、恐れ入りますが」と日本式に恐ろしく謙った文章にしています。こうしないと「なんだ、早くできるのにしないのか」とか「連絡しないと早くならないのか」というお叱りが日本では出かねない、ということです。
日米の文化の違いですね。

1ー844ーUSA-GOV1について
ご存知かもしれませんが、アメリカの電話はダイヤル式の頃から、番号にアルファベットがふってあります。今は携帯電話にもふってありますので、USA-GOV1はすぐに分かるとおもいますが、アメリカでは何十年も前からこのようにしていたのです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます

お礼日時:2015/06/01 00:29

なぜアメリカ政府から連絡が来てるか分かりませんが、ほかの回答であってると思います。

TOEFL105点です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます

お礼日時:2015/06/01 00:29

何が「格好えぇ〜!」んでっか?


あんさんが何かメールを送って返される、単なる自動返信でっせ〜!
ってか・・・なんで「格好えぇ〜!」と思う心境になるんかが判らん!!!
    • good
    • 0

質問中の英文は、下記のような内容です。


貴方が、送信したEメールに対して、アメリカ政府のシステムが、自動的に返信したものでしょう。
ですから、このメールから見ると、別途、貴方のメールに対する返信(回答)があると思います。

******< 記 >******
USA.GOVを訪ねてくれて、ありがとうございます。
ーーーーーーーーーーー
親愛なるお客様、
この迅速なEメールは、アメリカ政府が貴方のメッセージを受理している事を貴方に知らせる為のものです。
一事業日以内に、貴方は、我々のチームの誰かから個人的返信を得られるでしょう。

もっと迅速な返信が必要であれば、月曜日から金曜日の間で、東部時間の朝8:00から夜8:00の間であれば、電話番号:1ー844ーUSA-GOV1(1ー844ー872ー4681)でアメリカ政府へ電話して下さい。

貴方のメッセージ識別番号は、00189162です。
このEメールは自動的に返送されていますので、直接返信しないでください。
敬具

アメリカ政府のチーム
00189162ー205
ーーーーーーーーーーーーーー
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2015/05/26 18:21

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!