【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集

がんばってね。

がんばっているのに言われてしまう。。

もっとがんばれと?!

いえいえ、頑張ってほしいからです。

だからがんばってますよ。
なのに、がんばれって??

がんばれの使い方が安易過ぎるひとが多すぎるとおもうの私が過敏なのでしょうか?

A 回答 (11件中1~10件)

僕もそーおもいます。


がんばれって言ったら相手が傷つくような気がして、

だからお疲れ様って言ってます。
    • good
    • 1

どう考えても、捻くれているだけです。


回答者さんたちに対してのあなたのお礼のコメントを見れば、
大半の方がそう捉えたと思います。
そこまで気にするようになったのなら、まずは何としてでも休む時間を確保することから初めるのをお勧めします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

休む時間はたくさんあります。

お礼日時:2016/06/18 18:07

心の疲労を量るのに丁度良い言葉だと思います。


私の場合「がんばってね」を聞き流せなくなったら限界が近いと見なして休むことにしています。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

病気あつかいなんですね。

お礼日時:2016/06/15 15:46

NO.1です。



何も知らないんだ。。じゃあ、余計に「がんばってね」ということに
あなたが頑張ってないから頑張るんだよという解釈は敏感すぎるだけですよ。

つまり、がんばってねというのは、あなたが日頃どれほどの頑張りをしているかということは前提でなく、ただ、今のあなたにエールを送っているということです。

悪くとってはいけません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

そうじゃなくて。。。。
わかってもらえないですね。

お礼日時:2016/06/15 05:13

No7のお礼有難うございます


お礼を踏まえた回答となります

>がんばってねも挨拶と同じような意味になります。
はいそうです。そういう趣旨の回答です

他人に挨拶感覚で頑張ってねと言われていてそれに腹が立ってるのでは
ないでしょうか?と、言う回答でした
    • good
    • 0

カテゴリが英語なので英語の勉強をしているという仮定での回答となります



「今日は良い天気ですね」感覚のがんばってね
なのではないでしょうか?
勉強してるから「頑張ってね」であって他に適当な挨拶がないからでは?
具体的なアドバイスの出来ない(専門知識が無い)人のアドバイスは
往々にして適当なものです

問題はそのようながんばってね。に過敏に反応していることだと思います
今現在、勉強に行き詰っているのではないでしょうか?
短期決戦ならそのまま突っ走って下さい
長期決戦ならちょっとした気分転換した方が良いかと思います
    • good
    • 0
この回答へのお礼

行き詰まっているわけではないのに、安易にがんばってと言われることに腹が立つのです。

今日はいい天気ですねっていうのとは違いますよ。
もし同じだとするならば、がんばってねも挨拶と同じような意味になります。

英語の感覚とも違いますよ。

お礼日時:2016/06/14 22:24

過敏ではなく、捻くれています。


普通の人は、元気で笑顔で「はい!」じゃないですか?
別にそうしろと言ってるわけではないですが、ほとんどの人はそういう反応を期待しています。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

違いますよ。
うっとおしいだけです。。

お礼日時:2016/06/14 22:03

頑張ってるように見えない、思われていないからそう言われるんじゃないですか?


頑張ってるかどうかは、自分で決めることじゃないと思ってます。頑張ってる時は自分が頑張ってるとか、気にしてないです。周りがあの人頑張ってるよねぇって思われて初めて頑張ってるってるってことです。
自分で頑張ってると思えるくらい余裕がある内は頑張って無いのでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

自分ががんばっていることのアピール、必要ですかね?
他人の問題に口をだす典型ですね。
自分は祖の方がいいと思うんですけどねと聞いてもいないのに、主張を通すタイプみたい。

お礼日時:2016/06/14 22:02

他人からの視点で頑張っているように見えないから頑張って言われるんじゃないの?


頑張ってるように見える人には頑張ってるねって言われるんじゃないの?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

自分がやっていることに対して、がんばっているように見せないといけないんだと言う視点なんですね。
承認欲求の典型。

お礼日時:2016/06/14 21:59

頑張れって、日本の人はほとんど「応援してるよ!」みたいなニュアンスで使ったりしますよね。


私も以前はよく「頑張ってね!!」と言っていたのですが、今の主人と出会って、主人が頑張ってってあんまり良くないよね〜。だから俺は「一生懸命に、頑張らなくていいからね。」と言うんだって、よく言ってました。

それから私も頑張れってあんまり言わなくなりました。

捉え方は人それぞれですが、そう思ってしまうのは仕方ないというか当たり前の事だと思うので、過敏ではないと思います。

無理されずに、ゆっくりと一生懸命に(^^)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

応援している事を、状況を考えずに安易にがんばってって言ってなんとも思わないほど相手を気遣えないんだととも思います。

私は安易にがんばってとは決して言いません。
英語にはがんばってという単語はないようです。
がんばってというのはおかしいらしいです。

お礼日時:2016/06/14 21:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報