![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
>「日」に、動詞として、「オナニーする」またはそれに似た意味はありますか?
・有ります。姦淫するの意です。北京地方の方言ですね。つまり北京土話のなかにあります。'日'は'入'の別音riから来ています。入riの意味は俗語で男性器を女性器の中に突っ込む挿入するです。
>どういったニュアンスで使用されるのか、俗語なのか、文語なのか、
・ズバリ姦淫するという意味で、手淫とは少し意味が異なります。比喩的オナニーになったのかもしれません。他人に対する罵り言葉ですね。軽く言うと「お前の母さん出べそ!」「糞喰らえ!」「くそったれ!」などでしょうか(汗)。俗語の一種ですが北方では常用語になっています。隠語って言うのかなぁ~。文語ではないと確信します(笑)。中国語は本当に語彙が豊富です、さすがです、驚くばかりですね。日本人が適う相手では有りませんね(笑)。
-------------
運悪く日本国の国名に'日'が使用されているので、いつでも馬鹿にされ易い危険が孕んでいますね(独白)。
-------------
使用例:
a:日他親娘的! クソッタレ!(お前の母さんをgoukanするぞ!)日本語の罵りにも有りますね(爆)。
b:狗日儿的。ろくでなし。(犬をgoukanする奴)日本語の罵りでもここまでは言いませんね。
c:日娘。娘または母親をgoukanする。日本女性の意味の場合も有ります。困ったもんですね(汗)。
蛇足で;
日怪。不思議である。怪しい。
日弄。出鱈目をする。
以上、実はあまり気が進まなかったんですが、向学の一助にでもなれば幸いです (^^♪。削除されないうちにど~ぞ。tenn.
回答ありがとうございます。
日本の国名に「日」が含まれるから云々という話が
でたので言ってしまうと、私が見た文章は、
自己日自己、所以叫「日」本人
という日本を馬鹿にしたジョークです。
少しぼーっとしてました。
「日自己」でオナニーだから「日」自体に
自分で、という意味合いは含まないですね。。。
私は中国南方で中国語を学んだから
この単語を知らなかったのでしょうか。
書いてもらった使用例を見る限り、
南でいう cao4(当て字で「操」。本当は「入」の下に「肉」と書く)
とよく似ています。
No.2
- 回答日時:
「性交する」(古語の「入」が同音語)という意味があります。
「○日的」、「日娘的」
というふうに使われていたのでは?
とても下品な言葉で、俗語です。
回答ありがとうございます。
おっしゃるとおりのようです。
どういう使われ方をされていたかは、No.3 の方への
お礼を見てください。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
十三点(中国語)について
-
几人と几个人は同じ意味でしょ...
-
中国語は「ちんちん」って結構...
-
「多少」の語源を教えて下さい。
-
圧倒的謝謝の意味を教えてくだ...
-
中国語 平米píngmǐ 平方メート...
-
「日々是好日」って?
-
中国語のダメ(初心者)
-
中国語で「愛をこめて」
-
骚屄の意味
-
中国語で「シナチク野郎」とい...
-
中国語で、「大小伙子」とはど...
-
中国語で「辛苦了」とは?
-
晚安安とは?
-
中国語の炊飯器です。中国で生...
-
「我想○○」の意味を教えてください
-
急いでいます。中国語(?)に...
-
精華素の意味を教えてください。
-
莎木は中国語なのですが、日本...
-
『床余』ってどういう意味ですか
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報