プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

閲覧ありがとうございます。
海外のHPを参考にして小物を作りたいと思っているのですが、英語が苦手でうまく訳すことができません。
直訳はできらのですが、なんとーく…しか内容を掴むことが出来ないので、もしよければ翻訳していただければ幸いです…。

Step 1: Fold your fabric and use the spool of thread to trace a circle. Then cut the circles out.

Step 2: Take one circle and fold it in half.

Step 3: Take the half circle and fold it in half again.

Step 4: Then take your circle and stitch through the bottom. Continue this step, adding at least 6 circles on top of the first.

Step 5: Once you have sewn all 6 circles, connect the petals together by stitching through each one at the corners and then tying off the tread with a double knot.

Step 6: Next, cut 3 yards of thread and add on the flowers one by one.

A 回答 (2件)

失礼ながら訂正を。



✕布地を抑えて、糸巻きの底を使って円をかたどります。その円を切りだします。
○布地を折って
    • good
    • 0

布地を抑えて、糸巻きの底を使って円をかたどります。

その円を切りだします。
円の布地を手にとり、半分に折ります
半円の布地を手にとり、さらに半分に折ります。
それから円の布を手に取り、底まで糸を通します。この作業を繰り返し、少なくとも6つの円の布地を最初の物の上に重ねます。
6つの円の布地をすべて縫い上げたら、互いに角を縫い合わせ、ダブルむすびで縫い止めることによって、一緒に花びらを接続します。
次に糸3ヤードを切り取り、花を一つ一つ、追加します。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!