自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて

始めまして!

찬란한 사람の意味を教えていただきたいです。
翻訳機を使うときらびやかな人という意味みたいなのですが、他に何か意味はありますか??

私の印象を男の人に聞いたときに返ってきた言葉です!
特にきらびやかのように振る舞ったりしていないので、気になって質問しました!

よろしくお願いします!!

A 回答 (3件)

眩しいほど、君は美しい。



質問者さんは、日本で、そう言われたことが、ありますか。

そうでなかったら、単なるお世辞として、諦めてください。
    • good
    • 0

「きらびやか」と言うより、「輝いてる」と言う感じですね。

 「君は輝いてる」、韓国人の男が良く使う口説き文句です。 その気になってはいけません。
    • good
    • 0

찬란하다 : きらびやかだ、輝かしい、まばゆい



女性が男性に印象を聞いたのでしょ?
「キミ、カワイイよ」
みたいな定番?社交辞令?そんなものではないでしょうか。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報