アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Everythings from used sports shoes to clothes,
aimation character figures to CDs
were laid and up for sale.

clothesの後のコンマは同格ですか?
そうでなければ文法名?を教えて欲しいです!
それとこの文の構造は↓で表しているもので
あっていますか?

everything from(1used 〜 , were〜
S (2animation〜 V
前置詞句?

A 回答 (4件)

スポーツ靴から着る物、アニメのキャラのフィギュアからCD。



同格。種類が多岐なので見易い様の分けて書いたのでしょう。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2017/08/11 14:13

everythings ... were ではなく、


everything ... was

were の方は figures to CDs に合わせたものと言えなくもありませんが。

everything を修飾するのが from A to B
「スポーツシューズから衣服まで、あらゆるもの」

確かに、こういうコンマは同格、と説明されて、
言い換えに使われることがあります。

しかし、スポーツシューズなどと、フィギュアや CD は別物ですので、
ただ、everything の説明として羅列されているだけでしょう。

スポーツシューズから衣服、さらにはアニメのキャラクターのフィギュア、CD にいたるもの、
なんでも、

ここまでが主語です。

こういう意味がわかれば、from to , to とか気にするものではありません。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2017/08/11 14:13

中古スポーツ靴から衣類まで、アニメキャラフィギュアからCDまであらゆる品を取りそろえて売られていた。


同格というか並列でしょうかね。
構造は訳から理科してください。また前置詞句?は意味が分かりませんでした。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2017/08/11 14:14

列挙する方法のひとつ。



A and B = AとB

A, B and C = AとBとC

A, B, C = AとBとCと……

"and"を使えば次のアイテムでリストは終わる。"and"がなければ、
リストがそこで終わっていないことを暗示できる。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございました!

お礼日時:2017/08/11 14:14

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!