アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

TOEICの問題について質問です!!

Moreover, a portion of the proceeds from sales will be used to support research into eco-fashion and sustainable fabrics.
(また、販売によって得られる収益の一部は、エコファッションやサステナブルな(環境に優しい)生地の研究支援に活用される)

この文の主語は「a portion ~ sales」までの名詞句、そして助動詞のwillが述語としてきて、
be used to 「〜に慣れている」と続いていると思ったのですが、和訳を見るとbe used to~が「慣れている」ではなく、一般動詞のuse「使う」として使用されています。これはなぜなのでしょうか?

A 回答 (3件)

術後動詞のuse(使う) が受け身型で、「使われる予定だ」だからです。

    • good
    • 0

述語動詞



と言いたかったです。
    • good
    • 0

to ~するために の意味です。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!