イギリス毒舌日記
の検索結果 (8,225件 6241〜 6260 件を表示)
レディファーストって弾除けって意味?
…どこかで、レディファーストは「女は戦争中に弾除け程度にしか役に立たないから、先に歩かせろ!」っていう意味だというのをどこかで読みました。 これは本当でしょうか? また、これ...…
オフ会を募集しても人が集まりません
…友達作りの一環で 今まで 2CHの定期オフの“友達が少ない(いない)、おとなしい人、口下手系”のオフに参加していました。 そして、mixiのオフ会にも参加しました。 回数は月1回...…
ISFJの高二女子です。ちょっとモヤモヤしたことがあったので相談?です。 私の友達のaちゃんとa...
…ISFJの高二女子です。ちょっとモヤモヤしたことがあったので相談?です。 私の友達のaちゃんとaちゃんの友達のBちゃんが居て、同じ中学校出身ですが私は不登校だったのであまりBちゃんの...…
子連れの女性と結婚した初婚男性に質問です
…私は24歳、未婚で1歳になる娘がいます。 今同じ年の彼とつきあって4ヶ月になります。 付き合い始めた頃から結婚は意識していました。 彼もたくさん×2、それこそご飯も食べられ...…
二元論ってなんですか??
…二元論ってどういう考え方のことですか? 他の方が同じようなことを聞いているのを読んだのですがイマイチ解りません。 解りやすく+詳しく教えてください!よろしくお願いします。 ...…
西洋演劇史上の偉人といえば?
…だれなんでしょう。 1.西洋の演劇の発展に尽くしたどんな人がいて、 2.その人物の何がすごいのか、何をしたか(演劇史上の意義?) について調べているのですが、 私は1.シェ...…
山形大学、専修大学どちらが・・・
…専修大学と山形大学はどちらがいいのでしょうか。 調べてみると、専修大学は私立大学で、早慶の人たちにとっては滑り止め以下、山形大学は国公立で3流大学とどこかで見ました。 しかし...…
アクリルカラーとエナメルカラーの違いが分かりません。
…創作意欲が急にわきまして、いい年になってプラモを真剣に作ってみようと思い立ちました。 プラモ屋さんで、TAMIYAのアクリルと、エナメルの2種類が同じ色Noであるので、違...…
ポールスミス以外にないの?
…今度30歳になる男です。 そこそこお洒落目な服を買える場所として、 丸井やUAなどのセレクト系しか知りません。 なので今まではそんな店ばかりで買っていました。 しかし最近、...…
飲用用のグリセリンはどこで買えますか?
…トレーニング雑誌に出ていたのですが、グリセリンを飲用すると、体内に大量の水分を保持する事ができ、激しい運動をしても脱水症状とならず、運動能力アップにつながるとの事。 さっ...…
オーストラリアの親戚へのお土産にお酒を持っていくのですが、持っていくお酒は何が良い悩...
…オーストラリアの叔父と伯母に日本産のお酒を持っていこうと思っています。 甘いお酒とお願いされたのですが、日本で甘いお酒(文字通り甘酒以外)の商品を 教えて頂けたら、ありがた...…
北欧4ヶ国の両替について
…今月24日からパックツアーを利用して北欧4ヶ国に旅行します。 色々調べておりますと、各国(フィンランド、ノルウェー、デンマーク、スェーデン)共貨幣単位が違っており、両替が必...…
初めてのスペイン旅行(両替について)
…初めて夫婦でスペインへ旅行します。ハネムーンツアーで買い物はクレジットカードで済ませる予定ですが、水などの小さな買い物や有料トイレなどのために現金を持ち歩きたいのですが、...…
英語と日本語にまたがる質問なのですが・・・
…訳のサイトで、「救世主」を英訳すると「Savior」と出てきました。 「Savior」を和訳すると「救済者」と出てきました。 「メシア」を英訳すると「Messiah」と出てきて「Messiah」を和訳すると ...…
学校の先生が受験英語では前置詞が文の最後にくることはよくあるけれども、
…学校の先生が受験英語では前置詞が文の最後にくることはよくあるけれども、実際のネイティブは文の最後にくる前置詞を嫌がるって言っていたんですが、本当ですか?…
英語で「搬入口」ってどう表しますか?
…イベント会場や、百貨店などの裏口でよく見かける 「搬入口」「資材出入り口」などの、 人間ではなく、資材や物品が出入りする場所はここよ、ということを 英語ではどう表すのでしょ...…
外国語を聞いて何語かを判断するには?
… 今日電車の中で外国人の会話を聞いていて「話し掛けようか」と思ったのですが,何語を話しているのかさっぱりわかりませんでした。 たぶん会話の中で「ル……」と言っていたの...…
change と vary の違い
…英語を母国語とする知人によれば、物理がテーマの文章の中で、 (1) The voltage can change continuously. と書くのは非常に不自然で、正しくは (2) The voltage can vary continuously. とするべき、とのこ...…
検索で見つからないときは質問してみよう!