最悪ですね 韓国語
の検索結果 (10,000件 9981〜 10000 件を表示)
静岡県西部の方言?(2つの言葉に関してです)
…(その1)Wikipediaを見ていたら、 「タメ(ため?)」は元は静岡県西部の方言 と言う記述がありました。 静岡県西部に生まれ育った私ですが、近年の若者言葉として全国的な波及を受...…
文語詩と口語詩の立てわけとは何なのでしょうか?歴史的仮名遣いが使われて
…文語詩と口語詩の立てわけとは何なのでしょうか?歴史的仮名遣いが使われていても口語詩と言われたりしますよね?よく分かりません。よろしくお願いいたします。…
速読すると意味が理解できてない!
…中学まで英語を得意としていたんですが、最近になって「長文」に関して自信がなくなってきました。ライティングもなんですが・・・。とにかく今一番困っているのが、リーディングです...…
ネトフリには、会話の言語が英語(洋画)で、且つ字幕も英語の映画やアニメをたくさん見れるコ...
…ネトフリには、会話の言語が英語(洋画)で、且つ字幕も英語の映画やアニメをたくさん見れるコンテンツが含まれていますか?? アマプラにはそのようなものがとても少ないですよね…? 字幕...…
今日、箕面山を登頂してきました。 登山している時にすれ違いに下山している登山客から話を...
…今日、箕面山を登頂してきました。 登山している時にすれ違いに下山している登山客から話を聞き、登山道を辿って行ったら頂上は遠回りになるってことを知りました。 そして話し合...…
お見えですか? と尋ねる言い方について
…社内でよく電話の会話で『誰々さん お見えですか?』と耳にしますが、 正しい使い方でしょうか? 普通に『~いらっしゃいますか?』が正しい(?)のではないかと思いますが。 少し...…
外資系の高級ホテルって顔整いしか採用されないとかありますか? 私の働いてる所なんですけ...
…外資系の高級ホテルって顔整いしか採用されないとかありますか? 私の働いてる所なんですけど従業員がビックリするほどイケメンしかいなくて、一般人じゃ見ないレベルの俳優とか韓国ア...…
【生きることは死ぬことである】生きることは死ぬことであることを論破してください。 死ぬ
…【生きることは死ぬことである】生きることは死ぬことであることを論破してください。 死ぬことは生きることではないですよね?…
なぜお粉って言うの?
…ルースパウダーとかフィニッシングパウダーなど、ファンデーションの仕上げに使う パウダーのことを「お粉」って言いますよね。 どうしてチークは普通にお頬紅ともいわないし、口紅も...…
フランス語で'le glikko'ってなんですか?
…タイトルのとおりです。 電子辞書でも和訳サイトでも出てきませんでした。 どうやらLes Martiens(火星人?)の食べ物?のようなのですが… 全体の文章は、 ・Les Martiens Ils aiment les glikkos...…
下の中国人住人が毎日怖いです。
…長文になります。宜しくお願いします。 今の家に(賃貸アパート)引っ越してきて3ヵ月。 原因は我が家にあります。 次男が夜自宅で仕事をしてた為(クライアント様が深夜にしか連絡がとれ...…
Excelで、日本語と英語のフォントを別々に設定できますか?
…Excel2002を使用しています。 Wordでは、日本語と英語のフォントを別々に設定するようになっていますが、 Excelでも別々に設定できるのでしょうか? 例えば、英語はVerdanaで日本語はMS UI Gothic...…
too + to do 構文は必ず否定の意味か
…例えば,インターネットで検索してみると,次のような解説が見つかります. It is too cold to swim today. 今日は泳ぐには寒すぎます。 ← とても寒いので泳ぐことができない 重...…
He said to me. は正しいですか。
…told meなら分かるのですがsaid to meとどうして目的格が来るのかわかりません。 文法的におかしいような気がします。 He said to I.ではダメですか。 He's taller than I.は文法的に正しい様ですが。質...…
冷戦が日本に与えた影響
…私は今冷戦が日本にもたらした影響について調べています。 自分なりに調べ、 戦後日本の経済成長のきっかけとなった特需は朝鮮戦争が起こったからこそあったわけで、その朝鮮戦争は米...…
言葉はなぜ“葉”と書くのですか?
…わかりにくいタイトルで申し訳ございません・・・。 “ことば”は漢字で“言葉”と書きますよね? なぜ“葉”なのでしょうか? モノを言う葉?? 葉がモノを言うの!? なんてことを考...…
新株引受権と新株予約権の英訳
…みなさまが通訳・翻訳をなされるとき、 新約引受権 preemptive rightなど 新株予約権 share option/ subscription right/ stock acquisition rightなど はどう訳し分けされますか。(例えば、「新株引受権は...…
日本語の疑問文に疑問符をつけますか?
…私は義務教育で「日本語の疑問文の末尾には、疑問符(?)を付与する」と習ったきがします。しかし、実際には、いくつかの出版物において、疑問文の末尾に疑問符がつかず、普通に「。...…
検索で見つからないときは質問してみよう!