写真を投稿するアプリで、(I love flowers!)ってコメントつけて花の写真をアップしたら、韓国人の方から(you too!)ってコメントが送られてきました。mee too の間違いですかね?? それとも英文法的にyou tooで私も花好きって意味になるんでしょうか。
馬鹿な質問だったらすみません(><)

  • 画像を添付する (ファイルサイズ:10MB以内、ファイル形式:JPG/GIF/PNG)
  • 今の自分の気分スタンプを選ぼう!
あと4000文字

A 回答 (3件)

me tooならば「私も(花が好き)なんだ!」で


you tooならば「あなたも(花が好き)なんだ!」になります。
    • good
    • 0

you,too?



で、私も好きだが、貴方もか?

という意味。
    • good
    • 1

あなたと同じで花好きです~って意味です

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング