プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

ロシア語の発音について

ロシア語の発音でаとアクセントのないоの区別がつきません。
単語を覚える時に発音で覚えているのですが、上の区別がつかないためにいつもаとоのスペルを混同してしまいます。

上のふたつの発音には区別があるのでしょうか?
もしないのであれば、どのようにスペルを覚えていますか?

A 回答 (2件)

ロシア語を独学中の者です。

ちょっと調べてみました。

》 ロシア語の発音でаとアクセントのないоの区別がつきません。
》 上のふたつの発音には区別があるのでしょうか?

アクセントのない о の発音はカタカナで書けば "ア" ですが、 [ɐ] と [ə] の2種類があるようです。例えば、

Москва(モスクワ) [mɐˈskva] 発音 [ɐ]
государство(国家) [ɡəsʊˈdarstvə] 発音 [ə]

※NHKラジオ講座などを聞いていると、Москва は
マスクヴァーの「マ」を強くはっきりと発音しているように聞こえます。[ɐ]はそういう発音ではないでしょうか。

ついでですが、 а にも複数の発音があるようです([a] 、 [ɐ] 、 [ə] )。

мама(母) [ˈmamə] 発音 [a] と[ə]
давать(与える) [dɐˈvatʲ] 発音 [ɐ]と[a]
самолёт(飛行機) [səmɐˈlʲɵt] 発音 [ə]


》 もしないのであれば、どのようにスペルを覚えていますか?

私も覚えられなくて困っています(私の場合、年のせいもあります)。
    • good
    • 0

ロシア語の母音は(У以外は)すべて、アクセントのない場合には弱音化という現象を起こします。


(舌をデフォルト位置からあまり動かさないで発音するため、あいまい母音になるのです)
つまり、оに限らずаの発音も、アクセントのあるなしで微妙に違うということです。
したがって、アクセントのないоとアクセントのないаは、ほとんど区別できません。

というわけで、基本的にスペルはスペルで覚えるしかありません。
ただし、語形変化を音で覚えれば、аかоかを判断できるものもあります。
例えば смотреть の現在形人称変化を正しく発音できれば、
一人称単数以外はоにアクセントが来るのでスペルも分かります。

まあいずれにせよ、ある程度の語彙数を覚えるまでは、
スペルを確認しながら覚えるのがベストでしょうね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!