職務経歴書には必ず所属部署名を書かないとだめでしょうか。
僕が勤めてたのは陶磁器販売の個人商店なので、
部署などは無くてもよいでしょうか?

会社であれば、例え規模の小さい会社であっても
部署というのはちゃんと存在するのでしょうか?
例えばどういう部署があるのか教えて頂きたいのですが。
思いつくまま書いてみますが、一般的な部署というのは
「営業部」「広告部」「制作部」「広報部」
等でしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (2件)

良くあるケースです。


小規模の会社では、部署が無かったり、幾つもの仕事を兼務している場合が多々有ります。

部署としては、営業部・企画部・総務部・法務部・広報部・工事部・製造部などがあります。

通常、履歴書には ○○株式会社入社 ○○株式会社総務部入社 ○○商店入社などと、書くケースが多いです。

職務経歴書になると、もう少し詳細に、どんに仕事を担当していたかを書けばよいのです。
部署が無ければ、会社名の後に「仕入業務担当」などと書ききます。
    • good
    • 0

去年秋まで採用担当者でした。


部署は不要です。それより、何をやっていたかを書いてください。
○○商店 入社 陶磁器の店頭販売を担当
など。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q所属の英語表記について

所属の表記についてです.
(現・○○○大学)を英語表記にしたい場合,「現」に対応する英語表現はなんでしょうか?
すみませんが,宜しくお願いいたします.

Aベストアンサー

「所属の表記」とはどういう内容かわかりませんが・・・

東京教育大学(現・筑波大学)のような表記なら、一番一般的なのは

Tokyo University of Education (currently University of Tuskuba)

その逆なら、

Tsukuba University (formerly Tokyo University ...)

といった表記の仕方です。currently/formerly known as ...ということです。

Graduated in 1972 from A University (currently B University)のような使い方のことでの質問ですね? 会話文等でしたらその他の表現もあるでしょう。

Q履歴書の所属ゼミと所属サークルについて

今就活をしている大学三年のものです。
履歴書やエントリーシートを書く際に、所属ゼミとよくあるのですが、これは三年で今までやっていたゼミの内容を書けば良いのでしょうか?
実は四年次のゼミももう決定しているのですが、違うゼミの上、コースも違うんですよね。三年時のゼミがそんなに面白くなかったのと、色々な分野をのぞいてみたいという気持ちで変えたのですが、どちらの事を書いて良いやらわかりません。
また、所属サークルについてですが、自分の大学のサークルに一年から二年の途中までいたものの辞めてしまったんですね。それでも所属サークルとして明記すべきでしょうか?最初から書かないほうが良いのでしょうか?
この二つの事を見ても、私が物事を持続する事が苦手なのが浮き彫りになって、悪い印象なのでは・・・と不安になっています。
アドバイスの方宜しくお願いします。

Aベストアンサー

所属ゼミに関して…
「どのような研究をされてきた(されている)のですか?」という問いに対して、ある程度スムーズな回答をできる方のゼミ内容を記入しておく、というのも一つの手ですが、基本的には、4年次の方を記入されたほうがよろしいかな、と思います。
「3年次までは、○○の分野に関する研究に興味があったのですが、4年次になり、新たに××の分野での研究に携わってみたいと思い、指導教授と相談の上、変更いたしました。」くらいの言い訳なら、相手も納得してくれるかと思います。
仕事に直結するような研究内容であるならば、また話は違うかとは思いますが、こと新卒採用に関しては、あまりゼミ内容に関して詳細に聞かれることは少ないかと思います。

所属サークルに関して…
そのサークルに所属していたことで、何かしらアピールできるようなものがあれば、積極的に記載すべきかと思います。また、途中で辞めてしまったことに関しても、相手方が納得できるような理由があるのであれば、これもまた記載してもよろしいかと思います。

人間、興味や考え方が変わるのは当然のとこですが、相手方が納得できるだけの理由が必要かと思います。

所属ゼミに関して…
「どのような研究をされてきた(されている)のですか?」という問いに対して、ある程度スムーズな回答をできる方のゼミ内容を記入しておく、というのも一つの手ですが、基本的には、4年次の方を記入されたほうがよろしいかな、と思います。
「3年次までは、○○の分野に関する研究に興味があったのですが、4年次になり、新たに××の分野での研究に携わってみたいと思い、指導教授と相談の上、変更いたしました。」くらいの言い訳なら、相手も納得してくれるかと思います。
仕事に直結するよ...続きを読む

Q大学生が学会に所属しても大丈夫ですか? 英語教育の研究をしたいと思っていて、それに関連した学会にい

大学生が学会に所属しても大丈夫ですか?

英語教育の研究をしたいと思っていて、それに関連した学会にいくつか所属したいと考えています。
学会のホームページでは、学生も加入可と書いてありましたが、便宜上ということはないですよね?
それとも所属する前に、一度研究会や定例会に参加し、雰囲気を感じ取ってみたほうが良いのでしょうか?

Aベストアンサー

> 学会のホームページでは、学生も加入可と書いてありましたが、便宜上ということはないですよね?

まったくない。あり得ない。
どこの学会も歓迎する。
学会費が入るから、というのは半分(だけ)冗談。
ま、普通は「学生」というのは「大学院生」を想定しているが。



> 所属する前に、一度研究会や定例会に参加し、雰囲気を感じ取ってみたほうが良いのでしょうか?

それはぜひお勧めする。
学会費だって安くない。
定例学会で入会することもできる(ことが多い)。

Q履歴書 「学歴と職歴の混在」と「部署名変更の記載方法」

宜しくお願いします。
質問は2つありまして、
1.大卒→新卒入社→退社→留学というような場合、通常の履歴書で、
--------------------
学歴-----
1999年 ○○大卒
2003年 ○○大在学中

職歴-----
1999年 ○○入社
2001年 ○○退社

というような年数が前後してしまうような書き方は問題無いのでしょうか?

2.在職中に部署名が変更した場合、

1999年 3月 ○○部配属
2000年 3月 組織編成により△△部名称変更

という記述は正しいのでしょうか?

細かい内容で申し訳ありませんが、
以上、宜しくお願い致します。

Aベストアンサー

1.職歴と学歴は別項目で書きますから、問題ありません。

2.1999年 3月 ○○部配属
2000年 3月 組織変更により△△部と名称変更

又は、一行で次のように書きます。

1999年 3月 ○○部配属(組織変更により、現在は△△ 部)

Q私は2ヶ月前までテニス部に所属していました。ここで人気のスポーツはなんですか? と英語でなんと言え

私は2ヶ月前までテニス部に所属していました。ここで人気のスポーツはなんですか?

と英語でなんと言えばいいのですか?

Aベストアンサー

I belonged to the tennis club till two months ago.
What's the popular sport here?

Q渉外部ってどんな仕事をする部署ですか?

こんにちは!
今週水曜日に某大手自動車会社の渉外部に弊社企画のご紹介(売り込み)に行く予定です。
ですが、渉外部というのは一体どんな仕事をされている部署なのでしょうか?(無知ですみません…)先方が何を求めていらっしゃる部署で、そんなタスクがある部署なのか分からないので、ピントが外れたプレゼンになってしまいそうで危惧しております。
渉外部で働いていらっしゃる方、会社組織に詳しい方いらっしゃいましたら教えてください!

Aベストアンサー

こんにちは。
私は人事部勤務なので確答は出来ませんが・・・ご参考までに。

私の勤務先の「渉外部」は巷で言う「広報部」に近いと思います。
サプライヤーを決めるのは「購買部」の仕事なので、
メーカーさんやサプライヤーさんの営業先は我が社で言うと「購買部」になります。

他社からの営業やFirst contactを受けるのが「渉外部」で、
その後採用不採用などの費用的な面で検討できる状況になると
案件が「購買部」へ回されます。

購買関係を渉外部で行う企業も多いでしょうね。
部署の名称は企業によって様々なので、今回のお話が初めての事であれば
広報部に近い渉外部のお仕事ではないでしょうか?

会社によって部署機能の制限が異なるので、あくまで参考です。
プレゼンがうまくいきますように!!!

Q英語クラブに所属するKentaは,

『英語クラブに所属するKentaは,ALTのAllex先生から、下のような「招待状」を受け取りましたが出席できません。
 Kentaの立場に立って、まず最初に、(1)の英文のあとに、欠席の理由を英語5語以上で書きなさい。次に(2)の空所に、帰国するAllex先生に伝えたいことを英語25字程度で書きなさい。ただし、英文はいくつでもよく、符号(、.?!など)は、語数に含まないものとします。

 Dear Kenta、
I have to go back to Canada next month. So I'm going to have a party for the members of the English club at my home at 2:00 p.m. on July 23. Please come to the party.
  Send your answer to me by e-mail. Thank you.

                      Yours、
                      Allex

 (1) I am very sorry. I can't join you because ____________________________________
   
 (2)_______________________________________________________________________________________ 

という質問に 以下のように答えた場合、まあOK といえるのでしょうか?微妙なニュアンスとかあると思うのですが、是非率直にご指摘ください。なお、解答者は、新中学3年生です。

(1) I am very sorry. I can't join you because I'm going to go to Hokkaido with my family.

(2) I really enjoyed your class. Your class was very interesting. I had a very good time with you , and I enjoyed talking with you. See you, again. 

『英語クラブに所属するKentaは,ALTのAllex先生から、下のような「招待状」を受け取りましたが出席できません。
 Kentaの立場に立って、まず最初に、(1)の英文のあとに、欠席の理由を英語5語以上で書きなさい。次に(2)の空所に、帰国するAllex先生に伝えたいことを英語25字程度で書きなさい。ただし、英文はいくつでもよく、符号(、.?!など)は、語数に含まないものとします。

 Dear Kenta、
I have to go back to Canada next month. So I'm going to have a party for the memb...続きを読む

Aベストアンサー

>まあOKといえるのでしょうか?
(1)に関して・・・いえると思います。文法的に間違っていませんし、北海道に行くという、ちゃんとした理由にもなっていますので。
ただ、こういった場合は、I'm going to Hokkaido with my family.
と、go toを省いた方が、「使える英語」としては自然ではなかったかな?という気がします。しかし、「中学生の文法を問う」という点に重点を置くと、十分正解に値するとは思います。
(2)に関して・・・通じますし、全体的に時制もあっています。
ただ、直させていただくとすれば、Your class was very interesting.のYour classは、直前の文章にあるので、代名詞のIt に置き換えて、It was very interesting.が自然。
そして、「あなたと楽しい時間を過ごした。そして、あなたと話すのを楽しんだ。」という表現は、どちらも同じような気がするので、(結局は、その英語クラブで先生と共にした時間が楽しかったということで、そこで会話があるのは当然のことですし。)回りくどいようなきがします。
どちらかひとつでいいかも。
そして、さらに、完了形を使ったら、時制が、より自然です。
英語クラブは、ある時点だけの過去ではなくて、継続して起こっていた過去のことなので。

>まあOKといえるのでしょうか?
(1)に関して・・・いえると思います。文法的に間違っていませんし、北海道に行くという、ちゃんとした理由にもなっていますので。
ただ、こういった場合は、I'm going to Hokkaido with my family.
と、go toを省いた方が、「使える英語」としては自然ではなかったかな?という気がします。しかし、「中学生の文法を問う」という点に重点を置くと、十分正解に値するとは思います。
(2)に関して・・・通じますし、全体的に時制もあっています。
ただ、直させていただ...続きを読む

Q県警の部署に管区機動隊がありますが、約2年から3年の勤務を終えて除隊後はどんな部署につくのが多いので

県警の部署に管区機動隊がありますが、約2年から3年の勤務を終えて除隊後はどんな部署につくのが多いのでしょうか?また訓練が厳しいと聞いた事があるのですが……お分かりになる方是非お答えをお願いします。

Aベストアンサー

もと警察官だった方の警察小説をよく読んでますが、

特にどの部署とは決まりは無いようですよ。

刑事希望なら、刑事に配属されるでしょうし、、、。

国民の「命」を預かってる職場は、消防でも、自衛隊でも

訓練は厳しいです。

厳しい訓練が嫌なら、最初から希望しない方がいいですよ。

なんせ、我々国民の「税金」が使われているのですから。

息子の親友が東京消防庁に勤めています。

ひょろひょろとして頼りなさげだった彼が、厳しい訓練に耐えて

今は、逞しい「男」になっています。

何でも、当人の覚悟次第です。

Q英語で宗教無所属ってなんて言うの?

ヨーロッパのペンパルに英語で「私はキリスト教です.あなたは信じている宗教ある?」と聞かれました

私は何の宗教も信じていないのですが、こういったとき、どう英語で言うのでしょうか?

また熱心なキリスト教徒の場合、無宗教は嫌われてしまうのでしょうか?

Aベストアンサー

アメリカ在住です。この手の質問は何度となく受けました。一番使いやすく、通りがいい表現は、

I don't have a specific religion. (特定の宗教・信仰は持っていません)

です。

特定の宗教を持っていなくても、日本人は神社にお参りにいったり、亡くなればお寺のお墓に入ったりします。ですから、「全く宗教的なるものを信じていない」「無宗教です」という表現は、日本人の宗教的なあり方が正しく伝わりづらいと思いますし、誤解も招きやすいと思うのです。

「特定ではないけど、ある種の文化的な信仰心のようなものは残っているよ」というニュアンスを相手に感じ取ってもらう上で、上記の表現はけっこう使えています。文法的に正しいかどうかは、正直、自信がありませんが、生活実感として相手により正しい姿が伝わっていると思います。

最近は、日本人の宗教との関わりのあり方についても、比較的知識を持っている人が増えている(特にヨーロッパの人)ので、嫌われるなどの心配はあまり必要ないと思います。

Q手書きの職務経歴書、コピーか原本か。

連続質問になってしまって申し訳ありません。

職務経歴書を書くのですが、プリンタがないので手書きになります。

手書きで職務経歴書を書いた場合、企業に提出するのは
やはり原本がいいのでしょうか?
それとも、コピーしたものでもいいのでしょうか?

コピーしたものを提出してもいいのであれば、
職務経歴書を書くのも一度でいいな、と思ったのですが。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

手書きなら履歴書も職務経歴書も原本だと思います。
さすがにコピーを送りつけて「他社も受けてますが第一志望です」とは言えないと思います。

もし行ける範囲でコンビニのセブンイレブンがあるなら、「ネットプリント」なるサービスがあります。
参考URLを見てみてください。
私もつい先日職務経歴書をWORDで書いたのですが、
このネットプリントサービスを利用しました。
(自宅のプリンタが壊れてたもので)
けっこう綺麗に印刷されるし、カラーでも印刷できるので、いいと思います。
私はこれから面接なのでまだ結果は分からないですけど・・・(^^;)

頑張って手で書いてください。

参考URL:http://www.printing.ne.jp/index.html


人気Q&Aランキング

おすすめ情報