以下に英文(一部省略)とその和訳(うまく訳せてない箇所)を書きます。全体的な文意がわからず、下記にある訳が微妙です。回答をどうぞよろしくお願いします。
The fact that modern man is constantly moving in-to new environments gives the impression that he is enlarging the range of his biological adaptab-ilities and thus escaping from the bondage of h-is past. This is only an appearance. Wherever he goes, and whatever he does, man is successful on-ly to the extent that he functions in a microen-vironment not drastically different from the one under which he evolved."具体説明の省略"There is no hope whatever that man's biological nature c-an be changed enough to enabl-e him to survive w-ithout the earth's atmosphere; in fact, the very statement of this possibility is meaningless. Ho-mo sapiens achieved his characteristics as a bio-logical species more than 100,000 years ago, and his fundamental biological characteristics could not be drastically altered without destroying h-is very being. He developed his human attribute-s, in the very act of responding to the environ-ment in which he evolved. The earth has been his cradle and will remain his home.
(3)どこへ行こうと何をしようと、人は自らが進化したものと少しだけ異なる微環境で、単にどれほどの役目を果たすかに依って成功する。(8~10)ホモ=サピエンスは自らの特徴を10万年前よりも多く存在する?生物種として確立?した。そして人の本質的な生物学的特徴はその人間そのもの?を破壊しないと、徹底的には変化しない。人は、自らが進化した環境に応じるというまさしくその行動で、自らの人性を発達させた。
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
現代人が絶えず新しい環境へと移動している様を見ると、人は生物としての適応力の範囲を広げ、それによって過去のくびきから脱出しようとしているような印象を与える。
これは見かけに過ぎない。どこへ行こうと、何をしようと、人間は進化してきた環境とそうたいして違いない狭い環境の中で活動する以外にうまく生き抜く道はない。(略)地球の大気なしでも生きて行けるほどに人間の生物的性質を変える見込みは全くない。ホモサピエンスは生物の種としての特徴を10万年以上前に確立した。そして、彼、ホモサピエンス、の基本的な生物的特徴を徹底して変えるとすれば、彼の存在そのものを破壊せずにはいないことだろう。
人間は彼が進化した環境へ順応しようとする行動そのものの中で人間としての性質を育てた。地球は今まで人間のゆりかごであったし、今後も人間の家であり続けることだろう。
自信あり、とはとても言えませんが、なるべく自然な日本語になるように努力してみました。ご参考まで。
回答ありがとうございます!!自信あり、とはいえませんと謙遜されていらっしゃいますが、適度な意訳がしてあり、とっても良い訳だと思いました。とても参考になりました。ありがとうございます。
No.3
- 回答日時:
現代の人類が、次々に新しい環境に進出していることから, 人類は生物学的適応性が拡大しつつあり, その過去のくびきから逃れつつあるという印象を受ける. しかし, これは見かけだけにすぎない. 人類がどこへ行き, 何をしようと, 人類が進化した環境と大きくちがわないマイクロエンバイロメント(閉鎖環境)の範囲でしか活動できない.
(中略)
人類が地球の大気無しに生存できるほどの生態機能を変化させる望みは無い, その可能性に対する言及自体無意味である.
(以下意訳)
ホモサピエンスは10万年以上の時をかけて環境に適応することで生物種として進化してきたのであって, 種としてのアイデンティティーを保ったまま劇的に生物学的(生化学的)特性を変えることはありえない. 地球はこれまで人類の揺りかごだったし, これからも人類のホームでありつづけるだろう.
回答ありがとうございます!!とても素晴らしい訳だと思います!!特に意訳している所は、意味内容がつかみきれなかったところがよくわかりました。
No.2
- 回答日時:
時間がなくて周囲の文章をきちんとみていませんので、あまり自信はありませんが、以下のような感じでいかがでしょうか?
(3)どこへ行こうと何をしようと、人は自らが進化したものと少しだけ異なる微環境で、単にどれほどの役目を果たすかに依って成功する。
→どこへ行こうと、そして何をしようと、人は自分が進化してきたものと根本的に変わらない微環境において、自分が役目を果たす範囲内においてのみ成功する。
(8~10)ホモ=サピエンスは自らの特徴を10万年前よりも多く存在する?生物種として確立?した。そして人の本質的な生物学的特徴はその人間そのもの?を破壊しないと、徹底的には変化しない。人は、自らが進化した環境に応じるというまさしくその行動で、自らの人性を発達させた。
→人類は10万年以上も前に、生物学的種としての特徴を得た。そして本質的な生物学的特徴は、存在そのものを破壊することなしには、根本的に変えることはできなかった。人類は、自らが進化した環境に適応するというまさにその活動の中で、自らの特性を発達させた。
あまりスムーズな訳ではありませんが、ご参考まで
いつも回答してくださいましてありがとうございます!!(8~10)の私の訳は滅茶苦茶ですね。参考になりました。またの機会があればよろしくお願いします。
No.1
- 回答日時:
翻訳した全文を載せようとしましたが、回答を投稿する際に注意書き(規約違反云々の)が出たので、海外の翻訳サイトのURLを載せて置くにとどめておきます。
ここから先はご自身で訳してください。AMIKAIとは違った翻訳内容になりますよ。
参考URL:http://babelfish.altavista.com/
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【英語】 この経験は私を成長さ...
-
気温の表し方
-
命令形ではないのに命令してい...
-
it's been a while.は、it's be...
-
大学1年です。 今度初めてTOEIC...
-
先日第3回英検準1級を受けたも...
-
TOEICスコアの書き方
-
ライティングテストの採点お願...
-
英検準2級の二次試験で落ちました
-
studyingって一般動詞動詞じゃ...
-
英語 cleanとcleaning
-
英検準1級って?
-
前置詞”in” の意味をご教授くだ...
-
IELTS OA 6.0は就職に使えますか。
-
TOEFLの点数を伸ばす勉強をして...
-
英検準2級 綴りを書ける必要が...
-
英検
-
TOEFL百点以上って
-
英語の仮定法について。
-
英検3級の過去問を解いたんです...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英検準1級英作文の添削をお願い...
-
前置詞”in” の意味をご教授くだ...
-
気温の表し方
-
be tried , be judged 違い
-
'd の特定方法
-
IELTS OA 6.0は就職に使えますか。
-
TOEFLの点数を伸ばす勉強をして...
-
ターゲット1900を覚えていれば...
-
英検2級の単語帳はターゲット19...
-
英文科でも英検2級落ちる?
-
面接 高校生時代頑張ったことに...
-
英検準1級ってどれくらいすごい...
-
TOEIC890点は高得点とされますか?
-
【英語】 この経験は私を成長さ...
-
英検団体受験の場合の合格証明...
-
英語 文法
-
英検準2級が安定して9割取れ...
-
英検準2級の二次試験で落ちました
-
中3の終わりの英検準2級不合格...
-
英検準1級って?
おすすめ情報